|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: Teufel um scheren kümmern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: Teufel um scheren kümmern

Übersetzung 1 - 72 von 72

NiederländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
opdonderen {verb}sichAkk. zum Teufel scheren
zeg. zich niets aantrekken van iets {verb}sich nicht um etw. scheren [ugs.]
zeg. iets aan zijn laars lappen {verb}sich einen Dreck um etw. scheren [ugs.]
zich om iem./iets bekommeren {verb}sich um jdn./etw. kümmern
zeg. zich niets aantrekken van iets {verb}sich um etw. nicht kümmern
zich met iets bemoeien {verb} [zich om iets bekommeren]sich um etw. kümmern
scheren {verb} [schaap]scheren
scheren {verb}rasieren
scheren {het}Rasieren {n}
zich scheren {verb}sich rasieren
geen snars schelenkeinen Dreck kümmern
duivel {de}Teufel {m}
sport Rode Duivels {mv}Rote Teufel {pl} [Belgische Fußballnationalmannschaft]
zoöl. T
zeg. Als je van de duivel praat ...Wenn man vom Teufel spricht ...
zeg. Als je het over de duivel hebt ...Wenn man vom Teufel spricht ...
als de dood voor iets zijn {verb}etw. fürchten wie der Teufel das Weihwasser [Redewendung]
om {prep}um
omstreeks {adv} {prep}um [herum]
teneinde {conj}um zu
om harentwil {adv}um ihretwillen
om zoum zu
vragen om {verb}bitten um
in hemelsnaam {adv}um Himmels willen
In hemelsnaam!Um Himmels willen!
omwille van {prep}um [+Gen.] willen
aanmelden voor {verb}sich bewerben um
excuus vragen {verb}um Entschuldigung bitten
zich excuseren {verb}um Entschuldigung bitten
zich verontschuldigen {verb}um Entschuldigung bitten
zeg. op het nippertje {adv}um Haaresbreite
zeg. kortom {adv}um es kurz zu fassen
zeg. kortomum es kurz zu machen
in 's hemelsnaam {adv}um Himmels willen
In 's hemelsnaam!Um Himmels willen!
om drie uur {adv}um drei Uhr
om half negen {adv}um halb neun
om half vijf {adv}um halb fünf
zeg. op het nippertje {adv}um ein Haar
bij iem. aankloppen {verb}jdn. um Rat bitten
rondom de wereld {adv}rund um die Welt
tot elke prijs {adv} [zeg.]um jeden Preis [Redewendung]
toestemming vragen aan iem. {verb}jdn. um Erlaubnis bitten
toestemming vragen aan iem. {verb}jdn. um Erlaubnis fragen
toestemming vragen aan iem. {verb}jdn. um Genehmigung bitten
zich bekreunen om iets {verb}sich um etw. sorgen
zich inspannen voor iets {verb}sich um etw. bemühen
Het is zonde van ...Es ist schade um ...
Om eerlijk te zijn ...Um ehrlich zu sein, ...
om tien over negen {adv}um zehn nach neun
Zonde van de tijd!Schade um die Zeit!
reisw. over de wereld reizen {verb}um die Welt reisen
voor zijn leven vechten {verb}um sein Leben kämpfen
lit. F Biljarten om halftienBillard um halbzehn [Heinrich Böll]
in de rondte draaien {verb}sich um die Achse drehen
lit. F De intrigantStreit um Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 15]
iem. afmaken {verb} [doden]jdn. um die Ecke bringen [ugs.] [töten]
zich om iem./iets bekommeren {verb}sich um jdn./etw. sorgen
om zijn as draaien {verb}sich um die eigene Achse drehen
zeg. Daar zakt je broek van af!Das haut einen um!
aan iets ontkomen {verb} [kunnen vermijden]um etw. herumkommen [ugs.] [vermeiden können]
iem. om zeep brengen {verb}jdn. um die Ecke bringen [ugs.] [töten]
ruziën (met iem. over iets) {verb}sich (mit jdm. um etw.) streiten
gesch. mil. Slag {de} om Manilla [ook: slag om Manilla]Schlacht {f} um Manila
zeg. te mooi om waar te zijnzu schön, um wahr zu sein
Iets is ermee gemoeidEs geht um etw. [etw. steht auf dem Spiel]
zich over iem./iets zorgen maken {verb}sichDat. um jdn./etw. Sorgen machen
zeg. geen haar beter zijn {verb}um kein Haar besser sein
moeite doen voor iets {verb}sichAkk. um etw.Akk. bemühen
stroop (om iems mond) smeren {verb} [fig.]jdm. Honig um den Mund schmieren [fig.]
solliciteren bij iem./iets als iets {verb}sich bei jdm./etw. um etw. bewerben
met geld smijten {verb} [fig.]mit Geld um sich werfen / schmeißen [fig.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=Teufel+um+scheren+k%C3%BCmmern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung