|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: evangelisch [auf dem Evangelium beruhend]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

evangelisch in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: evangelisch [auf dem Evangelium beruhend]

Übersetzung 1 - 55 von 55

NiederländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du evangelisch[aufdemEvangeliumberuhend]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
deinen {verb}schaukeln [z.B. auf dem Wasser]
haardos {de}Haar {n} [Gesamtheit der Haare auf dem Kopf]
hoofdroos {de}Schuppen {pl} [auf dem Kopf, von der Kopfhaut]
sport kortebaanschaatsen {het}[Eisschnellauf auf kurzer Bahn ähnlich dem Shorttrack]
roos {de} [hoofdroos]Schuppen {pl} [auf dem Kopf, von der Kopfhaut]
relig. evangelisch {adj} {adv}evangelisch <ev.>
Iets is ermee gemoeidEs geht um etw. [etw. steht auf dem Spiel]
geogr. Bollenstreek {de} [NN]Bollenstreek {f} [Landstrich im Westen der Niederlande, in dem auf gewerblicher Grundlage Blumenzwiebelzucht betrieben wird]
bijbel blijde Boodschap {de} [Evangelie]frohe Botschaft {f} [Evangelium]
goede nieuws {het} [Evangelie]frohe Botschaft {f} [Evangelium]
relig. evangelisch {adj} {adv}protestantisch <prot.>
relig. protestants {adj} {adv}evangelisch <ev.>
aan de / het {prep}am [an dem]
op de / het {prep}am [an dem]
Gezondheid! [na het niezen]Gesundheit! [nach dem Niesen]
in de/het {prep}im [Präp. + Art.: in dem]
opkomen {verb} [uit bed komen]aufstehen [aus dem Bett steigen]
gastr. taaitaaipop {de} [NN][Süßigkeit ähnlich dem Lebkuchenmann zum niederländischen Nikolausfest]
zeg. bij de duivel te biecht gaan {verb}[dem Feind Geheimnisse offenbaren]
scheuren {verb} [roekeloos en snel rijden]brettern [ugs.] [mit dem Auto rasen]
jaloers {adj} [op]eifersüchtig [auf]
jaloers {adj} [op]neidisch [auf]
pikken {verb} [met de snavel steken, oppikken]picken [mit dem Schnabel Nahrung aufnehmen, aufpicken ]
recht aftrekken {verb} [voorarrest]anrechnen [auf Haftzeit]
steenslag {het}Schotter {m} [auf Fahrstraße]
ondersteboven {adj} {adv}umgedreht [auf den Kopf gestellt]
comput. typen {verb}tippen [ugs.] [auf einer Tastatur]
blos {de}Röte {f} [auf den Wangen]
rijksoverheid {de}Staat {m} [auf nationaler Ebene]
spreekw. De kost gaat de baat vooruit.[aus dem Lateinischen: Wer Gewinn begehrt, muss Aufwand treiben.]
atavistisch {adj} {adv}primitiv [auf / aus einer frühen Entwicklungsstufe]
iets tegenkomen {verb}etw. finden [auf etw. stoßen]
urineren {verb}austreten [ugs.] [auf die Toilette gehen]
loopband {de}Fahrsteig {m} [auf Messegelände, Flughäfen etc.]
loopband {de}Laufband {n} [auf Messegelände, Flughäfen etc.]
toespeling {de} [op iets]Anspielung {f} [auf etw.]
spreekw. De kost gaat voor de baat uit.[aus dem Lateinischen: Wer Gewinn begehrt, muss Aufwand treiben.]
spellen tafelvoetballen {verb}kickern [ugs.] [Tischfußball spielen, mit dem Kicker spielen]
iem./iets opwachten {verb}jdn./etw. erwarten [warten auf]
muziek theater uitvoeren {verb} [op een toneel]aufführen [auf einer Bühne]
biochem. tech. afleesfout {de}Ablesefehler {m} [bei Messungen; auf der DNA]
marge {de} [typografie]Rand {m} [z.B. auf Papier]
gastr. serviesgoed {het}Service {n} [Betonung auf 2. Silbe: Gedeck]
in ieder geval {adv}allemal [ugs.] [auf jeden Fall]
spellen tafelvoetbal spelen {verb}kickern [ugs.] [Tischfußball spielen, mit dem Kicker spielen]
gesch. valuta schilling {de} [Oostenrijkse munteenheid tot 2002]Schilling {m} [österreichische Münze vor dem Euro]
Ik heb het over ...Ich meine ... [Ich beziehe mich auf ...]
iem./iets aanrijden {verb} [bijv. met de auto]jdn./etw. anfahren [z. B. mit dem Auto]
het over iets hebben {verb}von etw. sprechen [sich auf etw. beziehen]
Ik heb het over ...Ich spreche von ... [Ich beziehe mich auf ...]
afstappen van iets {verb} [afzien, ophouden]von etw.Dat. absehen [auf etw. verzichten]
spreekw. Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel.Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
iem. passeren {verb} [met de auto, etc.]jdn. überholen [mit dem Auto etc.]
zeg. iets op prijs stellen {verb}etw. schätzen [etw. begrüßen, auf etw. Wert legen]
gesch. pol. EDSA-revolutie {de} [geweldloze massale demonstratie op de Filipijnen]EDSA-Revolution {f} [friedliche Bürgerprotestbewegung auf den Philippinen]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=evangelisch+%5Bauf+dem+Evangelium+beruhend%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung