|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Dutch-German translation for: [Redewendung]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Dutch German: [Redewendung]

Translation 1 - 41 of 41

DutchGerman
zeg. Hij kent geen a voor een b.[Redewendung für jdn. der nichts gelernt hat und demnach oft als dumm gilt.]
2 Words: Verbs
werkeloos toezien {verb} [zeg.]tatenlos zusehen [Redewendung]
3 Words: Others
Hij is niet pluis.Er taugt nichts. [Redewendung]
snel en pijnloos {adj} {adv} [idioom]kurz und schmerzlos [ugs.] [Redewendung]
met bloed, zweet en tranen {adv} [zegs.]mit viel Herzblut [Redewendung]
tot elke prijs {adv} [zeg.]um jeden Preis [Redewendung]
tegen wil en dank {adv} [idioom]wohl oder übel [Redewendung]
3 Words: Verbs
het onderspit delven {verb}den Kürzeren ziehen [Redewendung]
een bok schieten {verb} [idioom]einen Bock schießen [ugs.] [Redewendung]
iets in de kiem smoren {verb} [idioom]etw.Akk. im Keim ersticken [Redewendung]
iets overhaasten {verb}etw.Akk. übers Knie brechen [Redewendung]
iets te berde brengen {verb} [idioom]etw.Akk. zur Sprache bringen [Redewendung]
te hard van stapel lopen {verb} [zeg.]etw. übers Knie brechen [Redewendung]
grote ogen opzetten {verb} [zeg.]große Augen machen [Redewendung]
in (het) geld zwemmen {verb} [omg.] [zeg.]im Geld schwimmen [ugs.] [Redewendung]
in iemands voetsporen treden {verb} [zeg.]in jds. Fußstapfen treten [Redewendung]
het loodje leggen {verb} [omg.] [idioom]ins Gras beißen [ugs.] [Redewendung]
4 Words: Others
Unverified De frank is gevallen. [fig.] [BN]Der Groschen ist gefallen. [fig.] [Redewendung]
Hij is de beste.Ihm gebührt die Palme. [geh.] [Redewendung]
in de wisseling der tijden {adv} [zeg.]im Wandel der Zeiten [Redewendung]
4 Words: Verbs
ten tonele verschijnen {verb}auf den Plan treten [Redewendung]
ten tonele verschijnen {verb}auf der Bildfläche erscheinen [plötzlich auftauchen] [Redewendung]
iets door het slijk halen {verb} [zeg.]etw.Akk. in den Dreck ziehen [Redewendung]
met volle teugen van iets genieten {verb} [zeg.]etw.Akk. in vollen Zügen genießen [Redewendung]
korte metten met iem. maken {verb}mit jdm. kurzen Prozess machen [Redewendung]
zijn spierballen laten zien {verb} [idioom]seine Muskeln spielen lassen [Redewendung]
5+ Words: Others
Het was een zware bevalling. [zeg.]Das war eine schwere Geburt. [ugs.] [Redewendung]
Ik kan hem missen als kiespijn. [omg.] [idioom]Er kann mir gestohlen bleiben. [ugs.] [Redewendung]
Het is daar niet pluis.Es geht dort nicht mit rechten Dingen zu. [Redewendung]
De wonderen zijn de wereld nog niet uit.Wunder gibt es immer wieder. [Redewendung]
5+ Words: Verbs
liegen dat je zwart ziet {verb} [zeg.]das Blaue vom Himmel lügen [ugs.] [Redewendung]
een doorn in het oog zijn {verb} [zeg.]ein Dorn im Auge sein [Redewendung]
een naald in een hooiberg vinden {verb} [zeg.]eine Nadel in einem Heuhaufen finden [Redewendung]
als de dood voor iets zijn {verb}etw. fürchten wie der Teufel das Weihwasser [Redewendung]
lachen als een boer die kiespijn heeft {verb} [idioom]gute Miene zum bösen Spiel machen [Redewendung]
spreekw. achter het net vissen {verb}in die Röhre gucken / schauen [ugs.] [Redewendung] [leer ausgehen]
van zich af spreken {verb}kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung]
geen blad voor de mond nemen {verb} [idioom]kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung]
een vinger in de pap hebben {verb} [zeg.]seine Finger im Spiel haben [Redewendung]
in kannen en kruiken zijn {verb} [zeg.]unter Dach und Fach sein [Redewendung]
5+ Words: Nouns
de druppel die de emmer doet overlopen [zeg.]der (letzte) Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen bringt [Redewendung]
» See 1 more translations for Redewendung outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://denl.dict.cc/?s=%5BRedewendung%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.047 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Dutch translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Dutch-German online dictionary (Duits-Nederlands woordenboek) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement