|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: Fall-zu-Fall-Analyse
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fall-zu-Fall-Analyse in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: Fall zu Fall Analyse

Übersetzung 151 - 200 von 202  <<  >>

NiederländischDeutsch
NOUN   die Fall-zu-Fall-Analyse | die Fall-zu-Fall-Analysen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
zeg. het te bont maken {verb} [fig.]es zu bunt treiben [fig.]
met iets te maken hebben {verb}mit etw. zu tun haben
niet hoeven te {verb} [+infinitief]nicht (zu) [+Infinitiv] brauchen / müssen
zeg. iets ter harte nemen {verb}sich etw. zu Herzen nehmen
zich iets aantrekken {verb}sich etw. zu Herzen nehmen
iets aandurven {verb}sich trauen, etw. zu tun
zich de tyfus schrikken {verb} [omg.] [idioom]sich zu Tode erschrecken [Idiom]
zich te pletter vervelen {verb}sich zu Tode langweilen [ugs.]
zeg. zich te pletter werken {verb}sich zu Tode schuften [ugs.]
tot op zekere hoogte {adv}bis zu einem gewissen Grad
Dat is haast niet te geloven.Das ist kaum zu glauben.
Ik ben begonnen met zwemmen.Ich habe angefangen zu schwimmen.
zeg. Ik doe geen oog dicht!Ich mache kein Auge zu!
Hij is niet te helpen.Ihm ist nicht zu helfen.
Er was geen mens te zien.Kein Mensch war zu sehen.
zeg. kortom {adv}um es kurz zu fassen
zeg. kortomum es kurz zu machen
tot de conclusie komen dat ...zu dem Schluss kommen, dass ...
tot de conclusie komen dat ...zu der Schlussfolgerung kommen, dass ...
een film afkijken {verb}einen Film zu Ende schauen
een film afkijken {verb}einen Film zu Ende sehen
Het duurt me te lang. {verb}Es dauert mir zu lange.
zeg. niets te wensen overlaten {verb}nichts zu wünschen übrig lassen
nog heel wat voor de boeg hebben {verb} [idioom]noch viel zu tun haben
Er is veel werk aan de winkel. [idioom]Es gibt viel zu tun.
iem./iets afkammen {verb}jdn./etw. (zu Unrecht) scharf kritisieren
zeg. Daar is geen kijk op.Das ist nicht / kaum zu erwarten.
Ik meen me te herinneren dat ...Ich meine mich zu erinnern, dass ...
In de club begon het te rommelen.Im Verein begann es zu brodeln.
zeg. te mooi om waar te zijnzu schön, um wahr zu sein
de eer hebben iets te doen {verb}die Ehre haben, etw. zu tun
van lotje getikt zijn {verb} [omg.]einen Sparren zu viel haben [ugs.]
op het punt staan iets te doen {verb}im Begriff sein etw. zu tun
niet te beroerd zijn om iets te doen {verb}nicht abgeneigt sein, etw. zu tun
een andere kijk op iets hebben {verb}zu etw. eine andere Auffassung haben
bij iets horen {verb}zu etw.Dat. gehören [einen Teil bilden]
deel uitmaken van iets {verb}zu etw.Dat. gehören [einen Teil bilden]
iem. tot iets goedkeuring geven {verb}jdm. zu etw.Dat. die Genehmigung erteilen
met het idee spelen om iets te doen {verb}mit der Idee spielen, etw. zu tun
zeg. een appeltje met iem. te schillen hebben {verb}mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben
zeg. een eitje met iem. te pellen hebben {verb}mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben
zeg. ergens tegenaan zitten kijken {verb}nicht den Mut haben (etw. zu tun)
onder verdenking staan (van iets) {verb}unter Verdacht stehen (etw. getan zu haben)
verdacht worden (van iets) {verb}unter Verdacht stehen (etw. getan zu haben)
Er is nog een klein kwartier / kwartiertje te spelen.Es ist noch eine knappe Viertelstunde zu spielen.
zich aan iets schuldig maken {verb}sichDat. etw. zu Schulden kommen lassen [Rsv.]
Het is daar niet pluis.Es geht dort nicht mit rechten Dingen zu. [Redewendung]
zeg. op elkaars lip zitten {verb}mit mehreren Personen in einer zu engen Behausung leben
ter attentie van <t.a.v.>zu Händen von <z. H., z. Hd., z. Hdn.>
ter attentie van <t.a.v.>zu Händen <z. H., z. Hd., z. Hdn.>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=Fall-zu-Fall-Analyse
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.066 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten