Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: Hut+nehmen+müssen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hut+nehmen+müssen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: Hut nehmen müssen

Übersetzung 1 - 71 von 71


Niederländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
kled. hoed {de}Hut {m}
bouwk. hut {de}Hütte {f}
hoedje {het} [verkl.]Hut {m}
moeten {verb}müssen
vogelk. T
mussen {mv}
Spatzen {pl}
dienen te {verb} [moeten]müssen
zeg. op de / zijn hoede zijn {verb}auf der Hut sein
niet hoeven te [+infinitief]nicht müssen zu [+Infinitiv]
niet hoeven te {verb} [+infinitief]nicht (zu) [+Infinitiv] brauchen / müssen
zeg. de pijp aan Maarten geven {verb} [sterven]dran glauben müssen [ugs.]
de pineut zijn {verb} [omg.] [idioom]dran glauben müssen [ugs.] [Idiom]
nemen {verb}nehmen
drugs gebruiken {verb}Drogen nehmen
wraak nemen {verb}Rache nehmen
kwalijk nemen {verb}übel nehmen
aanpakken {verb}in Angriff nehmen
nuttigen {verb}zu sich nehmen
merken {verb}zur Kenntnis nehmen
spreekw. Liever brood in de zak, dan een pluim op de hoed.Ein Stück Brot in der Tasche ist besser, als eine Feder auf dem Hut.
iem. gevangennemen {verb}jdn. gefangen nehmen
ervandoor gaan {verb}Reißaus nehmen [ugs.]
iets letterlijk nemen {verb}etw. wörtlich nehmen
in gijzeling nemen {verb}als Geisel nehmen
genees. de pil nemen {verb}die Pille nehmen
spoorw. een trein nemen {verb}einen Zug nehmen
iets aanpakken {verb}etw. in Angriff nehmen
een kruisverhoor afnemen {verb}ins Kreuzverhör nehmen
iem. gijzelen {verb}jdn. als Geisel nehmen
in gijzeling nemen {verb}zur Geisel nehmen
verkeerd aflopen {verb}ein böses Ende nehmen
uitkijken {verb} [opletten]sich in Acht nehmen
refereren aan iets {verb}auf etw. Bezug nehmen
op zich nemen {verb} [verantwoordelijkheid]auf sich nehmen
iets aanvatten {verb} [ZvN]etw. in Angriff nehmen
zich de tijd nemen {verb}sich Zeit nehmen
pakken {verb} [tot zich nemen]nehmen [zu sich nehmen]
iem./iets serieus nemen {verb}jdn./etw. ernst nehmen
rekening houden met iem. {verb}auf jdn. Rücksicht nehmen
iem./iets beïnvloeden {verb}auf jdn./etw. Einfluss nehmen
kled. iem. de maat nemen {verb}bei jdm. Maß nehmen
iets gebruiken {verb} [eten, drinken]etw. zu sich nehmen
iem. tot vrouw nemen {verb}jdn. zur Frau nehmen
econ. fin. De zaken nemen af.Die Geschäfte nehmen ab.
een dag vrij nemen {verb}einen Tag frei nehmen
zich iets aantrekken {verb}sich etw. zu Herzen nehmen
Serieus?Willst du mich auf den Arm nehmen?
vrijuit spreken {verb}kein Blatt vor den Mund nehmen
iets pakken {verb} [vastpakken]etw. nehmen [in den Händen nehmen]
iem./iets ernstig nemen {verb} [BN]jdn./etw. ernst nehmen
zeg. iets ter harte nemen {verb}sich etw. zu Herzen nehmen
zeg. de benen nemen {verb}die Beine in die Hand nehmen
iets binnenkrijgen {verb} [in de maag krijgen]etw. zu sich nehmen
zeg. iem. in de maling nemen {verb}jdn. auf den Arm nehmen
zeg. iem. in de maling nemen {verb}jdn. auf die Schippe nehmen
zich van het leven beroven {verb}sichDat. das Leben nehmen
een dag vrij nemen {verb}sichDat. einen Tag frei nehmen
zeg. iem./iets in het vizier nemen {verb}jdn./etw. ins Visier nehmen
de armen om iem. heen slaan {verb}jdn. in den Arm nehmen
recht zeg. een advocaat in de arm nemen {verb}sichDat. einen Rechtsanwalt nehmen
Unverified iets met een korreltje zout nemen {verb} [fig.]etw. nicht allzu wörtlich nehmen
iem. in hechtenis nemen {verb}jdn. in Gewahrsam nehmen
iem. in hechtenis nemen {verb}jdn. in Haft nehmen
in beslag nemen {verb}in Anspruch nehmen [beschlagnahmen]
mil. iets onder vuur nemen {verb} [ook fig.]etw. unter Beschuss nehmen [auch fig.]
een bad nemen {verb}ein Bad nehmen
in beslag nemen {verb}in Beschlag nehmen
in bedrijf stellen {verb}in Betrieb nehmen
in hechtenis nemen {verb}in Haft nehmen
zeg. iets (nauwkeuriger) onder de loep nemen {verb} [fig.]etw. (genauer) unter die Lupe nehmen [fig.]
zeg. het heft in handen nemen {verb}das Heft in die Hand nehmen
werk iem. in dienst nemen {verb}jdn. in Dienst nehmen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=Hut%2Bnehmen%2Bm%C3%BCssen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung