|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: Ich fühlte eine große Erleichterung als ich mit dem Aufsatz fertig war
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich fühlte eine große Erleichterung als ich mit dem Aufsatz fertig war in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: Ich fühlte eine große Erleichterung als ich mit dem Aufsatz fertig war

Übersetzung 1 - 50 von 691  >>

NiederländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Toen ik gisteren thuiskwam, was er niemand.Als ich gestern nach Hause kam, war niemand hier.
spreekw. Liever brood in de zak, dan een pluim op de hoed.Ein Stück Brot in der Tasche ist besser, als eine Feder auf dem Hut.
Ik ben haast klaar.Ich bin fast fertig.
Ik heb het over ...Ich meine ... [Ich beziehe mich auf ...]
Ik heb het over ...Ich spreche von ... [Ich beziehe mich auf ...]
Ik geloof alleen wat ik zie.Ich glaube nur, was ich sehe.
filos. Ik denk, dus ik ben. [Cogito, ergo sum.]Ich denke, also bin ich.
filos. Ik denk, dus ik besta. [Cogito, ergo sum.]Ich denke, also bin ich.
zeg. Wiens brood men eet, diens woord men spreekt.Wes Brot ich ess, des Lied ich sing.
zeg. (zo) licht als een veertje {adv}(so) leicht wie eine Feder
als twee druppels water op elkaar lijken {verb}sich gleichen wie ein Ei dem anderen
Het was een zware bevalling. [zeg.]Das war eine schwere Geburt. [ugs.] [Redewendung]
zeg. iem. laten vallen als een baksteen {verb}jdn. fallen lassen wie eine heiße Kartoffel
rolstoeltoegankelijk {adj}mit dem Rollstuhl zugänglich
zeg. zo arm als een kerkmuisso arm wie eine Kirchenmaus
spoorw. met de trein gaan {verb}mit dem Zug fahren
luchtv. toerisme met het vliegtuig reizen {verb}mit dem Flugzeug reisen
fin. met zijn loon uitkomen {verb}mit dem Lohn auskommen
de hond uitlaten {verb}mit dem Hund Gassi gehen [ugs.]
zeg. zich weren als een kat in de krullen {verb}sich mit Händen und Füßen wehren
spreekw. Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel.Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
Ik ben een kop kleiner dan hij.Ich bin einen Kopf kleiner als er.
zeg. met iem. spelen als de kat met de muis {verb}mit jdm. Katz und Maus spielen
zeg. Hij weert zich als een kat in de krullen.Er wehrt sich mit Händen und Füßen.
zeg. met het verkeerde been uit bed stappen {verb}mit dem falschen Bein aufstehen
zeg. met de rug tegen de muur staan {verb}mit dem Rücken zur Wand stehen
zeg. met de kop tegen de muur lopen {verb}mit dem Kopf gegen die Wand laufen
zeg. met de kop tegen de muur lopen {verb}mit dem Kopf gegen die Wand rennen
zeg. met het hoofd tegen de muur lopen {verb}mit dem Kopf gegen die Wand laufen
zeg. met het hoofd tegen de muur lopen {verb}mit dem Kopf gegen die Wand rennen
met het verkeerde been uit bed stappen {verb} [idioom]mit dem falschen Fuß aufstehen [Idiom]
met het verkeerde been uit bed stappen {verb} [idioom]mit dem linken Fuß aufstehen [Idiom]
spreekw. Beter één vogel in de hand dan tien in de lucht.Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
Ik heb een idee.Ich habe eine Idee.
iem. als opvolger aanwijzen {verb}jdn. zum / als Nachfolger bestimmen
met de auto rijden {verb}mit dem Auto fahren
opluchting {de}Erleichterung {f}
verademing {de}Erleichterung {f}
verzachting {de}Erleichterung {f}
uit de kast komen (als iem./iets) {verb}sich outen (als jd./etw.)
spreekw. het kind met het badwater weggooien {verb}das Kind mit dem Bade ausschütten
opstel {het}Aufsatz {m}
solaas {het} [verlichting]Erleichterung {f}
verlichting {de} [opluchting]Erleichterung {f}
als iets fungeren {verb}als etw. fungieren
...als ooit tevoren... als je zuvor
...als ooit tevoren... als jemals zuvor
als gevolg vanals Folge von
recht als bemiddelaar optreden {verb}als Vermittler auftreten
zich ontpoppen als {verb}sich entpuppen als
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=Ich+f%C3%BChlte+eine+gro%C3%9Fe+Erleichterung+als+ich+mit+dem+Aufsatz+fertig+war
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.110 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung