| Niederländisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| Ik probeer het nog een keer. | Ich versuche es noch einmal. | |
| Ik zal het tegen hem zeggen. | Ich werde es ihm sagen. | |
| Zou ik er misschien (even) langs mogen? | Dürfte ich (kurz) durch? | |
| zeg. de schurft aan iem. hebben {verb} | jdn. auf den Tod nicht ausstehen können | |
| niet veel terechtbrengen van iets {verb} | bei etw.Dat. nicht viel zustande bringen | |
| van lotje getikt zijn {verb} [omg.] | nicht mehr alle haben [ugs.] [verrückt sein] | |
| zeg. Dat interesseert me geen snars. | Das interessiert mich nicht die Bohne. [ugs.] | |
| De kous is nog niet af. | Die Sache ist noch nicht erledigt. | |
| zeg. Hij zal niet ver geraken. [formeel] | Er wird nicht sehr weit kommen. | |
| zeg. Over smaak valt niet te twisten. | Über Geschmack lässt sich nicht streiten. | |
| iets met een korreltje zout nemen {verb} [fig.] | etw. nicht allzu wörtlich nehmen | |
| Ik ben blij u te leren kennen. | Ich bin froh, Sie kennenzulernen. | |
| Ik geloof alleen wat ik zie. | Ich glaube nur, was ich sehe. | |
| Ik heb alleen oog voor jou. | Ich habe nur Augen für dich. | |
| Ik heb er genoeg van! [omg.] | Ich habe die Faxen dicke! [ugs.] | |
| Ik meen me te herinneren dat ... | Ich meine mich zu erinnern, dass ... | |
| Wat ik (ermee) wil zeggen is ... | Was ich (damit) sagen will, ist ... | |
| Zal ik hem / haar iets doorgeven? | Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten? | |
| van lotje getikt zijn {verb} [omg.] | nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [ugs.] | |
| zeg. Dat is niet mijn pakkie-an. | Das ist nicht mein Bier. [ugs.] [fig.] | |
| een lage dunk hebben van iem./iets {verb} | nicht viel von jdm./etw. halten | |
| filos. Ik denk, dus ik ben. [Cogito, ergo sum.] | Ich denke, also bin ich. | |
| filos. Ik denk, dus ik besta. [Cogito, ergo sum.] | Ich denke, also bin ich. | |
| Ik heb wel voor hetere vuren gestaan. [zeg.] | Ich habe schon Schlimmeres erlebt. | |
| zeg. een bloedhekel hebben aan iem./iets {verb} | jdn./etw. auf den Tod nicht ausstehen können | |
| Het is daar niet pluis. | Es geht dort nicht mit rechten Dingen zu. [Redewendung] | |
| zeg. door de bomen het bos niet zien {verb} | den Wald vor (lauter) Bäumen nicht sehen | |
| zeg. niet goed bij zijn hoofd zijn {verb} [omg.] | nicht ganz richtig im Kopf sein [ugs.] | |
| niet te beroerd zijn om iets te doen {verb} | nicht abgeneigt sein, etw. zu tun | |
| zeg. Daar lig ik niet wakker van. | Darüber lasse ich mir keine grauen Haare wachsen. | |
| Ik heb zin in een lekker ijsje. | Ich habe Lust auf ein (leckeres) Eis. | |
| spreekw. Baat het niet, dan schaadt het niet. | Nützt es nicht, so schadet es auch nicht. | |
| De appel valt niet ver van de boom. | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. | |
| De appel valt niet ver van de stam. | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. | |
| zeg. Je bent niet helemaal goed bij je hoofd. | Du hast sie (wohl) nicht mehr alle. | |
| spreekw. Rome werd niet gebouwd in één dag. | Rom wurde nicht an einem Tag erbaut / gebaut. | |
| zeg. Mijn naam is haas, ik weet van niets. | Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts. | |
| zeg. Wiens brood men eet, diens woord men spreekt. | Wes Brot ich ess, des Lied ich sing. | |
| zich niet storen aan iets {verb} | sich nicht an etw.Dat. stören | |
| zeg. Geld groeit niet aan de bomen. | Geld wächst nicht auf Bäumen. | |
| Ik heb een idee. | Ich habe eine Idee. | |
| Ik heb een kater. | Ich habe einen Kater. | |
| Ik heb geen geld. | Ich habe kein Geld. | |
| fin. Ik heb het geld overgemaakt. | Ich habe das Geld überwiesen. | |
| spreekw. Rome werd ook niet gebouwd in één dag. | Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut / gebaut. | |
| citaat lit. Ze leefden nog lang en gelukkig. | Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute. | |
| zeg. geen groot licht zijn {verb} [omg.] | nicht das hellste Licht im Hafen sein [ugs.] | |
| spreekw. Een gegeven paard moet men niet in de bek kijken. | Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. | |
| Ik mag je. | Ich mag dich. | |
| zeg. Men kan geen ijzer met handen breken. | Eisen kann man nicht mit Händen brechen. | |