Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: Niemand mag het gebouw in
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Niemand mag het gebouw in in anderen Sprachen:

Deutsch - Niederländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: Niemand mag het gebouw in

Übersetzung 301 - 350 von 944  <<  >>

NiederländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ik zal het aan hem vragen.Ich werde ihn fragen.
Wat ben je aan het doen?Was machst du gerade?
Het duurt me te lang. {verb}Es dauert mir zu lange.
zeg. het op een akkoordje gooien {verb} [omg.]zu einem Vergleich kommen
zich van het leven beroven {verb}sichDat. das Leben nehmen
F lit. Het woord van de verteller [Mario Vargas Llosa]Der Geschichtenerzähler
de / het uwe {pron} [BN] [omg.] [de / het jouwe]der / die / das Deine
het over iets hebben {verb}von etw. sprechen [sich auf etw. beziehen]
Ik heb het over ...Ich spreche von ... [Ich beziehe mich auf ...]
het gelag voor iem. betalen {verb} [idioom]für jdn. herhalten [einstehen, büßen]
zeg. (slechts) het topje van de ijsberg(nur) die Spitze des Eisbergs
zeg. Als je het over de duivel hebt ...Wenn man vom Teufel spricht ...
spreekw. Een goed begin is het halve werk.Frisch gewagt ist halb gewonnen.
spreekw. Een goed begin is het halve werk.Gut begonnen ist halb gewonnen.
zeg. Er staat veel op het spel.Es steht viel auf dem Spiel.
Het lijkt er alleen maar op.Es sieht nur so aus.
Hij heeft het te pakken. [verkouden zijn]Er hat sich erkältet.
Ik probeer het nog een keer.Ich versuche es noch einmal.
Ik zal het tegen hem zeggen.Ich werde es ihm sagen.
spreekw. Uit het oog, uit het hart.Aus den Augen, aus dem Sinn.
Valt het mee of valt het tegen?Ist das gut oder schlecht?
zeg. Ze kregen nul op het rekest.Ihrer Aufforderung wurde nicht nachgekommen.
aan het adres van iem. zijn {verb} [kritiek, opmerking]auf jdn. gemünzt sein
buiten het bestek van iets vallen {verb}den Rahmen von etw. sprengen
zeg. de harten van het publiek stelen {verb}die Herzen der Zuschauer erobern
zeg. het hoofd boven water houden {verb} [fig.]gerade über die Runden kommen
het kaf van het koren scheiden {verb}die Spreu vom Weizen trennen
zeg. het op zijn heupen hebben {verb} [slecht humeur hebben]einen Rappel haben [ugs.]
zeg. het op zijn heupen hebben {verb} [slecht humeur hebben]furchtbar schlecht gelaunt sein
zeg. het over een andere boeg gooien {verb} [in gesprek]das Gesprächsthema wechseln
zeg. het over een andere boeg gooien {verb} [in gesprek]das Thema wechseln
zeg. het tijdelijke met het eeuwige verwisselen {verb}das Zeitliche segnen [veraltend] [sterben]
zeg. iem. de stuipen op het lijf jagen {verb}jdm. einen gehörigen Schrecken einjagen
zeg. iem. het bloed onder de nagels vandaan halen {verb}jdn. zur Weißglut bringen
zeg. iem. tegen het zere been schoppen {verb}jdm. gegen das Schienbein treten
zeg. met het verkeerde been uit bed stappen {verb}mit dem falschen Bein aufstehen
zeg. zich over iets het hoofd breken {verb}sich über etw. den Kopf zerbrechen
zeg. zijn schaapjes op het droge hebben {verb}sein Schäfchen im Trockenen haben
F lit. Het paradijs om de hoek [Mario Vargas Llosa]Das Paradies ist anderswo
Wat is het addertje onder het gras? [idioom]Wo ist der Haken? [Idiom]
zeg. Wie het eerst komt, wie het eerst maaltWer zuerst kommt, mahlt zuerst
zeg. aan het einde van zijn Latijn zijn {verb}mit seinem Latein am Ende sein
op het punt staan iets te doen {verb}im Begriff sein etw. zu tun
F lit. Uit het dagboek van een slakAus dem Tagebuch einer Schnecke [Günter Grass]
zeg. Het is alleen een kwestie van tijd.Es ist nur eine Frage der Zeit.
spreekw. Het middel is erger dan de kwaal.[Das Mittel ist schlimmer als die Krankheit.]
zeg. door de bomen het bos niet zien {verb}den Wald vor (lauter) Bäumen nicht sehen
het met iem. over iets eens worden {verb}sich mit jdm. auf / über etw. einigen
zeg. met het hoofd tegen de muur lopen {verb}mit dem Kopf gegen die Wand laufen
zeg. met het hoofd tegen de muur lopen {verb}mit dem Kopf gegen die Wand rennen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=Niemand+mag+het+gebouw+in
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.171 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten