|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: das kann dir doch scheißegal sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

das kann dir doch scheißegal sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: das kann dir doch scheißegal sein

Übersetzung 401 - 450 von 489  <<  >>

NiederländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Het was een zware bevalling. [zeg.]Das war eine schwere Geburt. [ugs.] [Redewendung]
liegen dat je zwart ziet {verb} [zeg.]das Blaue vom Himmel lügen [ugs.] [Redewendung]
lit. F De schilder en het meisje [Margriet de Moor]Der Maler und das Mädchen
zeg. te mooi om waar te zijnzu schön, um wahr zu sein
aan het adres van iem. zijn {verb} [kritiek, opmerking]auf jdn. gemünzt sein
zeg. bang zijn zich aan (koud) water te branden {verb}ein Angsthase sein [ugs.]
een wezenlijk onderdeel uitmaken van iets {verb}ein wesentlicher Bestandteil von etw. sein
zeg. het op zijn heupen hebben {verb} [slecht humeur hebben]furchtbar schlecht gelaunt sein
in kannen en kruiken zijn {verb} [zeg.]unter Dach und Fach sein [Redewendung]
zeg. uit iemands aangezicht gesneden zijn {verb}jdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein
zeg. zwart van de honger zien {verb}nur noch Haut und Knochen sein [ugs.]
Dat komt mij vreemd voor.Das kommt mir spanisch vor. [ugs.] [etw. erscheint seltsam]
als de dood voor iets zijn {verb}etw. fürchten wie der Teufel das Weihwasser [Redewendung]
dertiger zijn {verb}in den Dreißigern sein [zwischen 30 und 40 Jahre alt sein]
zeg. aan het einde van zijn Latijn zijn {verb}mit seinem Latein am Ende sein
een doorn in het oog zijn {verb} [zeg.]ein Dorn im Auge sein [Redewendung]
op het punt staan iets te doen {verb}im Begriff sein etw. zu tun
zeg. niet goed bij zijn hoofd zijn {verb} [omg.]nicht ganz richtig im Kopf sein [ugs.]
niet te beroerd zijn om iets te doen {verb}nicht abgeneigt sein, etw. zu tun
lit. F Het boek van de lach en de vergetelheid [Milan Kundera]Das Buch vom Lachen und Vergessen
dat is <d.i.>das heißt <d. h.>
zeg. Dat spreekt boekdelen. [fig.]Das spricht Bände. [fig.]
lit. F Trefpunt TelgteDas Treffen in Telgte [Günter Grass]
dat wil zeggen <d.w.z.>das heißt <d. h.>
zeg. het levenslicht aanschouwen {verb} [fig.]das Licht der Welt erblicken [fig.]
Dat is geen kinderspel. [fig.]Das ist kein Kinderspiel. [fig.]
spreekw. De weg is het doel.Der Weg ist das Ziel.
de/het eerste de/het beste {adj}der/die/das Erstbeste
zeg. Het werkt voor geen meter.Das funktioniert keinen Meter. [ugs.]
fin. Ik heb het geld overgemaakt.Ich habe das Geld überwiesen.
Niemand mag het gebouw in.Niemand darf das Gebäude betreten.
lit. F Het feest der onbeduidendheid [Milan Kundera]Das Fest der Bedeutungslosigkeit
lit. Het parfumDas ParfumDie Geschichte eines Mörders [Roman: Patrick Süskind]
Het geschenk van CaesarDas Geschenk Cäsars [Asterix, Ausgabe Nr. 21]
de baby verschonen {verb}das Baby sauber machen
het licht uitdoen {verb}das Licht ausmachen [ugs.]
het recht krommen {verb} [fig.]das Recht beugen
het bittere einde {het}das bittere Ende {n}
zeg. op tram 3 zitten {verb}in den Dreißigern sein [zwischen 30 und 40 Jahre alt sein]
zeg. Gods water over Gods akker laten lopen {verb}den lieben Gott einen guten Mann sein lassen
zeg. Dat staat als een paal boven water.Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.
spreekw. het kind met het badwater weggooien {verb}das Kind mit dem Bade ausschütten
zeg. Dat brengt leven in de brouwerij.Das bringt Leben in die Bude. [ugs.]
kunst F De soldaat en het lachende meisje [Vermeer]Der Soldat und das lachende Mädchen
lit. F Het woeden der gehele wereld [Maarten 't Hart]Das Wüten der ganzen Welt
lit. F Op zoek naar Caleb [Anne Tyler]Caleb oder das Glück aus den Karten
het glas heffen {verb}das Glas erheben
het licht uitschakelen {verb}das Licht ausmachen
zeg. Men moet het ijzer smeden als het heet is.Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
de druppel die de emmer doet overlopen [zeg.]der (letzte) Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen bringt [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=das+kann+dir+doch+schei%C3%9Fegal+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.106 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung