|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: etw haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: etw haben

Übersetzung 101 - 150 von 1856  <<  >>

NiederländischDeutsch
VERB   etw. haben | hatte etw./etw. hatte | etw. gehabt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
zeg. het op zijn heupen hebben {verb} [slecht humeur hebben]einen Rappel haben [ugs.]
van lotje getikt zijn {verb} [omg.]einen Vogel haben [ugs.]
last hebben van iem. {verb} [narigheid]mit jdm. Ärger haben
met iem. moeilijkheden hebben {verb}mit jdm. Probleme haben
met iem. moeilijkheden hebben {verb}mit jdm. Schwierigkeiten haben
spreekw. Leugens hebben korte benen.Lügen haben kurze Beine.
zeg. een zee van ruimte hebbensehr viel Platz haben
fin. rood staan {verb}das Konto überzogen haben
zeg. iets aan z'n water voelen {verb} [fig.]ein (banges) Vorgefühl haben
een vaste verkering hebben {verb} [vriendin]eine feste Freundin haben
een bericht ontvangen hebben {verb}eine Nachricht empfangen haben
van lotje getikt zijn {verb} [omg.]eine Schraube locker haben
geabonneerd zijn op een krant {verb}eine Zeitung abonniert haben
een vaste verkering hebben {verb} [vriend]einen festen Freund haben
Unverified zich opgesloten voelen {verb}einen Gefängnis- / Lagerkoller haben
zeg. geen flauw benul hebben {verb}keine blasse Ahnung haben
zeg. geen flauw idee hebben {verb}keine blasse Ahnung haben
zeg. geen flauw benul hebben {verb}keinen blassen Schimmer haben
zich bedwingen {verb}sich unter Kontrolle haben
zeg. twee linkerhanden hebben {verb}zwei linke Hände haben
genees. van wacht zijn {verb} [arts in ziekenhuis] [BN]Dienst haben [Arzt im Krankenhaus]
groene vingers hebben {verb} [idioom]einen grünen Daumen haben [Idiom]
van lotje getikt zijn {verb} [omg.]einen Sparren (locker) haben [ugs.]
zeg. iem. in de maling nemen {verb}jdn. zum Besten haben / halten
zeg. iem. te pakken nemen {verb}jdn. zum Besten haben / halten
zeg. iem. voor de mal houden {verb}jdn. zum Besten haben / halten
zeg. met iem. overhoopliggen {verb}sich mit jdm. überworfen haben
zeg. nog heel wat voor de boeg hebben {verb}noch einiges vor sich haben
nog heel wat voor de boeg hebben {verb} [idioom]noch viel zu tun haben
zeg. zijn schaapjes op het droge hebben {verb}sein Schäfchen im Trockenen haben
zeg. Dan zitten we met de gebakken peren. [omg.]Dann haben wir den Salat. [ugs.]
zeg. een lijk in de kast hebben {verb}eine Leiche im Keller haben [ugs.]
van lotje getikt zijn {verb} [omg.]einen Sparren zu viel haben [ugs.]
zeg. geen rooie duit (meer) hebben {verb} [omg.]keinen roten Heller (mehr) haben [ugs.]
zeg. niet goed snik zijn {verb}nicht alle Tassen im Schrank haben
een vinger in de pap hebben {verb} [zeg.]seine Finger im Spiel haben [Redewendung]
zeg. van iem. geen hoge pet op hebben {verb}von jdm. keine hohe Meinung haben
van lotje getikt zijn {verb} [omg.]nicht mehr alle haben [ugs.] [verrückt sein]
balen {verb}die Nase (gestrichen) voll haben [fig.] [ugs.]
zeg. de keuze tussen pest en cholera hebben {verb}die Wahl zwischen Pest und Cholera haben
zeg. tussen twee kwaden moeten kiezen {verb}die Wahl zwischen Pest und Cholera haben
een bord voor zijn kop hebben {verb} [omg.]ein Brett vor dem Kopf haben [ugs.]
gek zijn {verb} [niet op zijn gemak zijn]einen an der Waffel haben [ugs.] [Idiom]
zeg. ergens een blauwe maandag geweest zijn {verb}irgendwo nur eine kurze Zeit verbracht haben
geen ballen hebben {verb} [vulg.]keine Eier (in der Hose) haben [vulg.]
zeg. een appeltje met iem. te schillen hebben {verb}mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben
zeg. een eitje met iem. te pellen hebben {verb}mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben
zeg. van toeten noch blazen weten {verb}von Tuten und Blasen keine Ahnung haben
Nu hebben we stront aan de knikker. [vulg.]Jetzt haben wir die Kacke am Dampfen. [vulg.]
van lotje getikt zijn {verb} [omg.]nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=etw+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.356 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung