Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: etw nachverfolgen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw nachverfolgen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: etw nachverfolgen

Übersetzung 1551 - 1600 von 1620  <<  >>

NiederländischDeutsch
VERB   etw. nachverfolgen | verfolgte etw. nach/etw. nachverfolgte | etw. nachverfolgt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
zeg. iets voor een prikje kopen {verb}etw. für einen Pappenstiel kaufen
zeg. iets voor een prikkie kopen {verb}etw. für einen Pappenstiel kaufen
controle krijgen op iets {verb}etw. in den Griff bekommen [Idiom]
iets onder controle krijgen {verb} [idioom]etw. in den Griff bekommen [Idiom]
iets vertragen {verb} [rekken]etw. in die Länge ziehen
iets opblazen {verb} [laten exploderen]etw. in die Luft jagen [ugs.]
iets in de praktijk brengen {verb}etw. in die Praxis umsetzen
iets in de praktijk toepassen {verb}etw. in die Praxis umsetzen
iets waarmaken {verb}etw. in die Tat umsetzen
jacht iets strikken {verb} [vangen]etw. in einer Schlinge fangen
zeg. iets van a tot z kennen {verb}etw. in- und auswendig kennen
zeg. iets met twee maten meten {verb}etw. mit zweierlei Maß messen
iets van a tot z lezen {verb} [idioom]etw. von A bis Z lesen [Idiom]
iem./iets aan de kaak stellen {verb}etw./jdn. an den Pranger stellen
iem. tot iets goedkeuring geven {verb}jdm. zu etw.Dat. die Genehmigung erteilen
iem./iets uit de weg gaan {verb}jdm./etw. aus dem Weg gehen
zeg. iets/ iem. haten als de pest {verb}jdm./etw. wie die Pest hassen
iem./iets afkammen {verb}jdn./etw. (zu Unrecht) scharf kritisieren
geen idee hebben van iets {verb}keine Ahnung von etw. haben
zeg. geen sjoege van iets hebben {verb}keine Ahnung von etw. haben
verband houden met iets {verb}mit etw.Dat. im Zusammenhang stehen
verband houden met iets {verb}mit etw.Dat. in Zusammenhang stehen
niet vertrouwd zijn met iets {verb}mit etw. nicht vertraut sein
met iets te maken hebben {verb}mit etw. zu tun haben
met iem./iets in contact staan {verb}mit jdm./etw. in Kontakt stehen
een lage dunk hebben van iem./iets {verb}nicht viel von jdm./etw. halten
geen idee hebben van iets {verb}null Ahnung von etw. haben [ugs.]
zeg. zijn heil in iets zoeken {verb}sein Heil in etw.Dat. suchen
het met iem. over iets eens worden {verb}sichAkk. mit jdm. über etw.Akk. verständigen
iem./iets belachelijk maken {verb}sichAkk. über jdn./etw. lustig machen
zich aan iets schuldig maken {verb}sichDat. etw. zuschulden kommen lassen
zich zorgen maken over iem./iets {verb}sichDat. über jdn./etw. Sorgen machen
zich over iem./iets zorgen maken {verb}sichDat. um jdn./etw. Sorgen machen
ruziën (met iem. over iets) {verb}sich (mit jdm. um etw.) streiten
zich aangorden {verb} [auch hum.]sich auf etw. gefasst machen
zeg. iets ter harte nemen {verb}sich etw. zu Herzen nehmen
zich iets aantrekken {verb}sich etw. zu Herzen nehmen
zeg. zich van iem./iets afmaken {verb}sich jdn./etw. vom Hals schaffen
zich niet storen aan iets {verb}sich nicht an etw.Dat. stören
zeg. zich niets aantrekken van iets {verb}sich nicht um etw. scheren [ugs.]
iets aandurven {verb}sich trauen, etw. zu tun
het eens zijn over iets {verb}sich über etw. einig sein
zeg. zich niets aantrekken van iets {verb}sich um etw. nicht kümmern
Iets is ermee gemoeidEtw. steht auf dem Spiel
zeg. ergens geen kaas van gegeten hebbenvon etw. keinen blassen Schimmer haben
de eer hebben iets te doen {verb}die Ehre haben, etw. zu tun
een waakzaam oog houden op iets {verb}ein wachsames Auge auf etw. haben
een wezenlijk onderdeel uitmaken van iets {verb}ein wesentlicher Bestandteil von etw. sein
zeg. ergens een punt achter zetten {verb}einen Schlusspunkt hinter / unter etw. setzen
zeg. iets (nauwkeuriger) onder de loep nemen {verb} [fig.]etw. (genauer) unter die Lupe nehmen [fig.]
Vorige Seite   | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=etw+nachverfolgen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.371 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung