|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: etw zur Verfügung haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw zur Verfügung haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: etw zur Verfügung haben

Übersetzung 1701 - 1750 von 1901  <<  >>

NiederländischDeutsch
VERB   etw. zur Verfügung haben | hatte etw. zur Verfügung/etw. zur Verfügung hatte | etw. zur Verfügung gehabt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
iets onder controle krijgen {verb} [idioom]etw. in den Griff bekommen [Idiom]
op iem./iets verdacht zijn {verb}auf jdn./etw.Akk. vorbereitet sein
ruziën (met iem. over iets) {verb}sich (mit jdm. um etw.) streiten
Unverified zich tegen iets verzetten {verb} [weerstand bieden]sich gegen etw.Akk. widersetzen
zeg. zich van iem./iets afmaken {verb}sich jdn./etw. vom Hals schaffen
de aandacht vestigen op iem./iets {verb}auf jdn./etw. aufmerksam machen
een hekel aan iem./iets hebben {verb}jdn./etw. nicht ausstehen können
iem. ertoe brengen iets te doen {verb}jdn. veranlassen, etw. zu tun
zeg. iem./iets in de gaten houden {verb}jdn./etw. im Auge behalten
zeg. iem./iets in het vizier nemen {verb}jdn./etw. ins Visier nehmen
iets door de vingers zien {verb} [idioom]über etw.Akk. hinwegsehen [fig.]
spreekw. iets in de doofpot stoppen {verb}etw.Akk. unter den Teppich kehren
iets in de ijskast zetten {verb} [idioom]etw. auf Eis legen [Idiom]
Unverified iets in de war brengen {verb} [iemands haar]etw. zerzausen [jds. Haare]
iets in goede staat houden {verb}etw. erhalten [konservieren, in Stand halten]
zich aan iets schuldig maken {verb}sichDat. etw. zuschulden kommen lassen
zeg. zich niets aantrekken van iets {verb}sich nicht um etw. scheren [ugs.]
bij hoog en (bij) laag zweren {verb}(etw.) hoch und heilig schwören
buiten het bestek van iets vallen {verb}den Rahmen von etw. sprengen
zeg. ergens een punt achter zetten {verb}einen Schlusspunkt hinter / unter etw. setzen
iets in één teug leeg drinken {verb}etw. auf ex trinken [ugs.]
op de hoogte zijn van iets {verb}Bescheid wissen über etw.Akk.
te hard van stapel lopen {verb} [zeg.]etw. übers Knie brechen [Redewendung]
zeg. zich iets op de hals halen {verb}sichDat. etw. einbrocken [ugs.]
zeg. zich iets op de hals halen {verb}sichDat. etw. einhandeln [ugs.]
iets betrekken {verb} [laten komen, ontvangen, verkrijgen]etw.Akk. beziehen [bekommen, erhalten, erwerben]
iets inslijpen {verb} [fig.] [bijv. gedragspatroon]sichDat. etw. angewöhnen [z.B. Verhaltensmuster]
iets scherpen {verb} [bijv. een potlood]etw.Akk. anspitzen [z. B. einen Bleistift]
iets zemen {verb}etw. putzen [mit einem Ledertuch trocken wischen und blank putzen]
afstappen van iets {verb} [afzien, ophouden]von etw.Dat. absehen [auf etw. verzichten]
iets ertoe doen {verb} [omg.] [van belang zijn]etw. ausmachen [von Bedeutung sein]
op iets komen {verb} [te binnen schieten]auf etw.Akk. kommen [sich erinnern]
stikken van iets {verb} [in groten getale aanwezig zijn]von etw.Dat. wimmeln
zich aangorden {verb} [auch hum.]sich auf jdn./etw. vorbereiten [sich gefasst machen]
iets komt te vervallen [bijv. les]etw. fällt aus [z.B. Unterrichtsstunde]
op zoek naar iem./iets {adj}auf der Suche nach jdm./etw. [nachgestellt]
iem. tot iets goedkeuring geven {verb}jdm. zu etw.Dat. die Genehmigung erteilen
iets in kaart brengen {verb} [fig.]sichDat. eine Übersicht über etw. verschaffen
mil. iets. op scherp zetten {verb} [een bom]etw.Akk. scharf machen [eine Bombe]
stampij maken (om {verb} [o. over] iets)viel Aufheben(s) (von etw.) machen
zich met iets bemoeien {verb} [zich om iets bekommeren]sich um etw. kümmern
de aandacht vestigen op iem./iets {verb}die Aufmerksamkeit auf jdn./etw. lenken
de aandacht vestigen op iem./iets {verb}die Aufmerksamkeit auf jdn./etw. richten
de focus op iets leggen {verb}den Fokus auf etw.Akk. legen [geh.]
een blik op iem./iets werpen {verb}einen Blick auf jdn./etw. werfen
zeg. iem./iets in de peiling hebben {verb} [iem./iets doorzien]jdn./etw. durchschauen
zeg. iets aan z'n water voelen {verb} [fig.]etw. im Urin spüren [ugs.]
zeg. iets aan zijn laars lappen {verb}sich einen Dreck um etw. scheren [ugs.]
iets in de kiem smoren {verb} [idioom]etw.Akk. im Keim ersticken [Redewendung]
niet veel terechtbrengen van iets {verb}bei etw.Dat. nicht viel zustande bringen
Vorige Seite   | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=etw+zur+Verf%C3%BCgung+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.330 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung