|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: fave dish [fig] [short for favorite favourite dish]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

fave dish in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Icelandic
English - all languages

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: fave dish [fig] [short for favorite favourite dish]

Übersetzung 1 - 50 von 432  >>

NiederländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
iets achternagaan {verb} [fig.]etw.Dat. nachgehen [fig.] [etw. nachverfolgen]
iets verteren {verb} [ook fig.]etw.Akk. verdauen [auch fig.]
oplichten {verb} [ook fig.] [helder worden]sich aufhellen [auch fig.]
zwaargewicht {de} [persoon] [ook. fig.]Schwergewicht {n} [Person] [auch fig.]
openstaan voor iets {verb} [fig.]für etw. offen sein [fig.]
krachtig signaal {het} [ook fig.]deutliches Signal {n} [auch fig.]
wapens tikkende tijdbom {de} [ook fig.]tickende Zeitbombe {f} [auch fig.]
de rode draad {de} [fig.]der rote Faden {m} [fig.]
op de tweesprong staan {verb} [fig.]am Scheideweg stehen [fig.]
tegengesteld {adj} {adv} [fig.] [tendens, standpunt]gegenläufig [fig.] [Tendenz, Meinung]
iets blootleggen {verb} [ook fig.]etw. bloßlegen [auch fig.]
iets blootleggen {verb} [ook fig.]etw. entblößen [auch fig.]
iets blootleggen {verb} [ook fig.]etw. offenlegen [auch fig.]
theater iets ensceneren {verb} [ook. fig.]etw. inszenieren [auch fig.]
iets onderbouwen {verb} [ook fig.]etw. untermauern [auch fig.]
iets ondermijnen {verb} [ook fig.]etw. untergraben [auch fig.]
mijnb. iets ondermijnen {verb} [ook fig.]etw. unterminieren [auch fig.]
iets onderstrepen {verb} [ook fig.]etw. unterstreichen [auch fig.]
hydro. iets overspoelen {verb} [ook fig.]etw. überschwemmen [auch fig.]
tieren {verb} [ook fig.] [welig groeien]gedeihen [auch fig.]
aureool {het} {de} [ook fig.]Heiligenschein {m} [auch fig.]
grijsheid {de} [kleur] [ook fig.]Grau {n} [auch fig.]
zoöl. T
nachtuil {de} [fig.] [nachtbraker]Nachteule {f} [ugs.] [fig.] [hum.]
nachtvogel {de} [fig.] [nachtbraker]Nachteule {f} [ugs.] [fig.] [hum.]
slop {het} [doodlopend] [ook fig.]Sackgasse {f} [auch fig.]
stroom {de} [fig.] [grote menigte, hoeveelheid]Flut {f} [fig.]
zeg. bakzeil halen {verb} [fig.] [opgeven]Segel streichen [fig.] [aufgeben]
zich afkoelen {verb} [ook fig.]sich abkühlen [auch fig.]
zeg. Dat spreekt boekdelen. [fig.]Das spricht Bände. [fig.]
zeg. de broek aanhebben {verb} [fig.]die Hosen anhaben [fig.]
zeg. over lijken gaan {verb} [fig.]über Leichen gehen [fig.]
van woede zieden {verb} [fig.]vor Wut kochen [fig.]
zeg. veel deining veroorzaken {verb} [fig.]hohe Wellen schlagen [fig.]
in een stroomversnelling raken {verb} [fig.]Fahrt aufnehmen [fig.]
kruidje-roer-me-niet {het} [fig.]Mimose {f} [fig.]
iem./iets bezoedelen {verb} [ook fig.]jdn./etw. besudeln [auch fig.]
theater iets ensceneren {verb} [ook. fig.]etw. in Szene setzen [auch fig.]
aureool {het} {de} [ook fig.]Nimbus {m} [Heiligenschein, Aura] [auch fig.]
op iem. neerkijken {verb} [fig.]auf jdn. herabsehen [fig.] [gering schätzen]
de accu opladen {verb} [ook fig.]den Akku aufladen [auch fig.]
de knop omzetten {verb} [ook fig.]den Schalter umlegen [auch fig.]
muziek zeg. de toon aangeven {verb} [ook fig.]den Ton angeben [auch fig.]
een toon aanslaan {verb} [ook fig.]einen Ton anschlagen [auch fig.]
zeg. het levenslicht aanschouwen {verb} [fig.]das Licht der Welt erblicken [fig.]
theater iets in scène zetten {verb} [ook. fig.]etw. inszenieren [auch fig.]
onder hoogspanning staan {verb} [ook fig.]unter Hochspannung stehen [auch fig.]
mil. onder vuur liggen {verb} [ook fig.]unter Beschuss stehen [auch fig.]
zeg. van iets zwanger gaan {verb} [fig.]mit etw. schwanger gehen [fig.]
zeg. van iets zwanger zijn {verb} [fig.]mit etw. schwanger gehen [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=fave+dish+%5Bfig%5D+%5Bshort+for+favorite++favourite+dish%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.192 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung