Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: in+eigene+Tasche+stecken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+eigene+Tasche+stecken in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: in eigene Tasche stecken

Übersetzung 551 - 600 von 632  <<  >>


Niederländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
zeg. een storm in een glas waterein Sturm im Wasserglas
spreekw. Unverified een vinger in de pap hebbenein Wörtchen mitzureden haben
zeg. Het is hem in de bol geslagen.Er ist verrückt geworden.
reisw. Hoe zegt men ... in het Duits?Wie sagt man ... auf Deutsch?
reisw. Hoe zegt men ... in het Engels?Wie sagt man ... auf Englisch?
reisw. Hoe zegt men ... in het Nederlands?Wie sagt man ... auf Niederländisch?
in de loop van de avond {adv}im Laufe / Lauf des Abends
in het kader van de mogelijkheden {adv}im Rahmen des Möglichen
zeg. Morgenrood brengt water in de sloot.Morgenrot, schlecht Wetter droht.
de armen om iem. heen slaan {verb}jdn. in den Arm nehmen
recht zeg. een advocaat in de arm nemen {verb}sichDat. einen Rechtsanwalt nehmen
zeg. een lijk in de kast hebben {verb}eine Leiche im Keller haben [ugs.]
zeg. een speld in een hooiberg zoeken {verb}eine Stecknadel im Heuhaufen suchen
zeg. met zijn neus in de boter vallen {verb}sich ins gemachte Nest setzen
F lit. De geesten van de Andes [Mario Vargas Llosa]Tod in den Anden
pol. [christendemocratische en centrumrechtse partij in Duitsland]Christlich-Soziale Union {f} in Bayern e. V. <CSU>
Unverified luidop /hardop {adv}laut (Wie in: "Denk dir was aus, aber nicht laut sagen!")
dertiger zijn {verb}in den Dreißigern sein [zwischen 30 und 40 Jahre alt sein]
in plaats van {prep} <i.p.v.>anstatt [+Gen., veraltet od. ugs. auch +Dat.]
in plaats van {prep} <i.p.v.>statt [+Gen., veraltet od. ugs. auch +Dat.]
zich met iets bemoeien {verb} [zich met iets inlaten]sich in etw.Akk. einmischen
zeg. op elkaars lip zitten {verb}mit mehreren Personen in einer zu engen Behausung leben
zeg. Dat is iets als dertien in een dozijn.Das ist etwas (ganz) Alltägliches.
Ik heb zin in een lekker ijsje.Ich habe Lust auf ein (leckeres) Eis.
In de club begon het te rommelen.Im Verein begann es zu brodeln.
een / de kat in de zak kopen {verb} [idioom]die Katze im Sack kaufen [Idiom]
een doorn in het oog zijn {verb} [zeg.]ein Dorn im Auge sein [Redewendung]
het met iem. aan de stok krijgen {verb}sich mit jdm. in die Wolle kriegen
zeg. iem. met een kluitje in het riet sturen {verb}jdm. mit schönen Worten abspeisen
zeg. leven als een vis in het water {verb}sich wie ein Fisch im Wasser fühlen
met volle teugen van iets genieten {verb} [zeg.]etw.Akk. in vollen Zügen genießen [Redewendung]
twee vliegen in één klap slaan {verb} [idioom]zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [Idiom]
zeg. zich weren als een kat in de krullen {verb}sich mit Händen und Füßen wehren
theater iets ensceneren {verb} [ook. fig.]etw. in Szene setzen [auch fig.]
in adamskostuum {adj} {adv} [omg.] [hum.]im Adamskostüm [ugs.] [hum.]
iem. verdacht maken {verb}jdn. in Verdacht bringen
over enkele minuten {adv}in ein paar Minuten
mil. een land binnenvallen {verb}in ein Land eindringen
geen ballen hebben {verb} [vulg.]keine Eier (in der Hose) haben [vulg.]
theater iets in scène zetten {verb} [ook. fig.]etw. inszenieren [auch fig.]
zeg. van wal steken {verb} [fig.] [lichamelijk werk]in die Hände spucken [ugs.] [mit Schwung an die Arbeit gehen]
vroeg in de morgen {adv}früh am Morgen
iets in de koelkast zetten {verb} [fig.]etw. auf Eis legen [fig.]
zeg. iets in zijn vaandel schrijven {verb} [fig.]etw. auf seine Fahne schreiben [fig.]
in de finale zitten {verb}im Finale sein
econ. fin. in de handel zijn {verb}im Handel sein
handel werk in de handel zijn {verb}im Handel tätig sein
in een stroomversnelling raken {verb} [fig.](plötzlich) konkrete Formen annehmen [fig.]
in een stroomversnelling raken {verb} [fig.]Fahrt aufnehmen [fig.]
in zijn vuistje lachen {verb}sichDat. ins Fäustchen lachen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=in%2Beigene%2BTasche%2Bstecken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.243 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten