Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: jdm auf den Zahn fühlen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm auf den Zahn fühlen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: jdm auf den Zahn fühlen

Übersetzung 1 - 50 von 652  >>

NiederländischDeutsch
VERB   jdm. auf den Zahn fühlen | fühlte jdm. auf den Zahn/jdm. auf den Zahn fühlte | jdm. auf den Zahn gefühlt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
zeg. iem. op zijn sodemieter geven {verb} [omg.]jdm. eins auf den Deckel geben [ugs.]
op den duur {adv}auf Dauer
op den duur {adv}auf die Dauer
bijpraten {verb}sich auf den neuesten Stand bringen
Serieus?Willst du mich auf den Arm nehmen?
bijkletsen {verb} [omg.]sich auf den neuesten Stand bringen
zeg. iets uitzoeken {verb}etw.Dat. auf den Grund gehen
iem. weren {verb} [toegang]jdm. den Zutritt verwehren / verweigern
zeg. iem. de levieten lezen {verb}jdm. den Marsch blasen
zeg. iem. de mond snoeren {verb}jdm. den Mund verbieten
zeg. de smaak te pakken krijgen {verb}auf den Geschmack kommen
iem. de toegang beletten {verb}jdm. den Zutritt / Zugang verwehren
zeg. iem. de zwartepiet toespelen {verb}jdm. den schwarzen Peter zuschieben
zeg. iem. de zwartepiet toespelen {verb}jdm. den schwarzen Peter zuspielen
de nadruk leggen op iets {verb}den Nachdruck legen auf etw.
zeg. iem. in de maling nemen {verb}jdn. auf den Arm nehmen
zeg. op zijn kop krijgen {verb}eins auf den Deckel bekommen [ugs.]
zeg. iem. tegen het lijf lopen {verb}jdm. über den Weg laufen
zeg. de schurft aan iem. hebbenjdn. auf den Tod nicht ausstehen können
de focus op iets leggen {verb}den Fokus auf etw.Akk. legen [geh.]
zeg. iem. voor geen haar vertrouwen {verb}jdm. nicht über den Weg trauen
zeg. op de kop af zes jaar {adv}auf den Tag genau sechs Jahre
zeg. de spijker op de kop slaan {verb}den Nagel auf den Kopf treffen
tandh. tand {de}Zahn {m}
zeg. iem. op de kop zitten {verb}jdm. auf dem Kopf herumtanzen
zeg. iem. op de kop zitten {verb}jdm. auf der Nase herumtanzen
iem. op de vingers tikken {verb}jdm. auf die Finger klopfen
zeg. iem. op zijn zenuwen werken {verb}jdm. auf die Nerven gehen
zeg. een bloedhekel hebben aan iem./iets {verb}jdn./etw. auf den Tod nicht ausstehen können
fiets iets op de standaard zetten {verb} [fiets, motorfiets]etw. auf den Ständer stellen [Fahrrad, Motorrad]
zeg. met het water voor de dokter komen {verb}die Karten (offen) auf den Tisch legen
op zoek naar iem./iets {adj}auf der Suche nach jdm./etw. [nachgestellt]
voor iem. op de knieën vallen {verb}vor jdm. auf die Knie fallen
op de hals schuiven {verb}auf den Hals laden
handel op de markt komen {verb}auf den Markt kommen
zich op de hals halen {verb}sich auf den Hals laden
het met iem. over iets eens worden {verb}sich mit jdm. auf / über etw. einigen
stroop (om iems mond) smeren {verb} [fig.]jdm. Honig um den Mund schmieren [fig.]
voelen {verb}fühlen
zeg. Je krijgt het niet al ga je op je kop staan.Du bekommst es nicht und wenn du dich auf den Kopf stellst.
zich voelen {verb}sich fühlen
spreekw. Beter één vogel in de hand dan tien in de lucht.Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
zich prettig voelen {verb}sich wohl fühlen
zich wee voelen {verb}sich elend fühlen
zich onwennig voelen {verb}sich nicht heimisch fühlen
zich rot voelen {verb} [omg.]sich beschissen fühlen [vulg.]
zich wee voelen {verb} [ziek, naar]sich übel fühlen
zeg. met zijn ziel onder de arm lopen {verb} [fig.]sich ganz verloren fühlen
zeg. leven als een vis in het water {verb}sich wie ein Fisch im Wasser fühlen
geogr. Den Haag {het}Den Haag {n}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=jdm+auf+den+Zahn+f%C3%BChlen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.193 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung