|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: mit+Krach
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit+Krach in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: mit Krach

Übersetzung 151 - 200 von 214  <<  >>

NiederländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
iem. bekronen {verb} [fig.] [een prijs toekennen]jdn. mit einem Preis auszeichnen
muilen {verb} [BN] [omg.] [tongzoenen]mit (der) Zunge küssen [ugs.]
tongzoenen {verb}mit (der) Zunge küssen [ugs.]
niet vertrouwd zijn met iets {verb}mit etw. nicht vertraut sein
met iets te maken hebben {verb}mit etw. zu tun haben
er heelhuids afkomen {verb} [idioom]mit heiler Haut davonkommen [Idiom]
zeg. met iem. overhoopliggen {verb}mit jdm. über Kreuz liegen
zeg. met iem. overhoopliggen {verb}mit jdm. über Kreuz sein
Unverified betrekking hebben op iets {verb}sich mit etwDat. befassen
zeg. met iem. overhoopliggen {verb}sich mit jdm. überworfen haben
econ. besloten vennootschap {de} met beperkte aansprakelijkheid <besloten vennootschap> <NN: bv> <BN: bvba>Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH>
zeg. met het verkeerde been uit bed stappen {verb}mit dem falschen Bein aufstehen
met een kanon op een mug / vlieg schieten {verb}mit Kanonen auf Spatzen schießen
met mes en vork eten {verb}mit Messer und Gabel essen
zich bij de gegeven omstandigheden neerleggen {verb}sich mit den Umständen abfinden
werk sollicitatie {de} met opgave van verlangd salarisBewerbung {f} mit Angabe von Gehaltsvorstellungen
lit. F Groepsfoto met dameGruppenbild mit Dame [Heinrich Böll]
lit. F Niemand die mij vergezelt [Nadine Gordimer]Niemand, der mit mir geht
in overeenstemming met iem./iets {prep}im Einklang mit jdm./etw. [geh.]
met andere woorden {adv} <m.a.w.>mit anderen Worten <m.a.W.>
in één klap {adv}mit einem Schlag [mit einem Schlage]
(met iem.) over iets spreken {verb}(mit jdm.) über etw.Akk. sprechen
iem. door het slijk halen [fig.]jmd. mit Scheiße bewerfen [vulg.] [fig.]
iem. met de ogen uitkleden {verb} [fig.]jdn. mit den Augen ausziehen [fig.]
iem. met de ogen uitkleden {verb} [fig.]jdn. mit den Augen verschlingen [fig.]
iem. met de ogen uitkleden {verb} [fig.]jdn. mit den Blicken ausziehen [fig.]
verband houden met iets {verb}mit etw.Dat. im Zusammenhang stehen
verband houden met iets {verb}mit etw.Dat. in Zusammenhang stehen
met iem. in de clinch liggen {verb}mit jdm. im Clinch liegen [ugs.]
korte metten met iem. maken {verb}mit jdm. kurzen Prozess machen [Redewendung]
met iem./iets in contact staan {verb}mit jdm./etw. in Kontakt stehen
ruziën (met iem. over iets) {verb}sich (mit jdm. um etw.) streiten
met alles erop en eraan {adv}mit allem Drum und Dran [ugs.]
spreekw. het kind met het badwater weggooien {verb}das Kind mit dem Bade ausschütten
met het verkeerde been uit bed stappen {verb} [idioom]mit dem falschen Fuß aufstehen [Idiom]
de hond uitlaten {verb}mit dem Hund Gassi gehen [ugs.]
met het verkeerde been uit bed stappen {verb} [idioom]mit dem linken Fuß aufstehen [Idiom]
zeg. met de rug tegen de muur staan {verb}mit dem Rücken zur Wand stehen
zeg. met iem. kat en muis spelen {verb}mit jdm. Katz und Maus spielen
zeg. met iem. spelen als de kat met de muis {verb}mit jdm. Katz und Maus spielen
zeg. aan het einde van zijn Latijn zijn {verb}mit seinem Latein am Ende sein
zeg. zich weren als een kat in de krullen {verb}sich mit Händen und Füßen wehren
zeg. Men kan geen ijzer met handen breken.Eisen kann man nicht mit Händen brechen.
zeg. Hij weert zich als een kat in de krullen.Er wehrt sich mit Händen und Füßen.
zeg. met de kop tegen de muur lopen {verb}mit dem Kopf gegen die Wand laufen
zeg. met het hoofd tegen de muur lopen {verb}mit dem Kopf gegen die Wand laufen
zeg. met de kop tegen de muur lopen {verb}mit dem Kopf gegen die Wand rennen
zeg. met het hoofd tegen de muur lopen {verb}mit dem Kopf gegen die Wand rennen
met het idee spelen om iets te doen {verb}mit der Idee spielen, etw. zu tun
met geld smijten {verb} [fig.]mit Geld um sich werfen / schmeißen [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=mit%2BKrach
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.137 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung