Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: offen+Tage+zutage+treten+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

offen+Tage+zutage+treten+lassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: offen Tage zutage treten lassen

Übersetzung 1 - 64 von 64

NiederländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
een slag om de arm houden {verb} [idioom]sichDat. ein Hintertürchen offen lassen [Idiom]
een slag om de arm houden {verb} [idioom]sichDat. eine Hintertür offen lassen [Idiom]
open {adj}offen
geopend {adj}offen [nicht geschlossen]
openlijk {adj} {adv} [onverholen]offen [unverhohlen]
schoppen {verb}treten
stappen {verb}treten
trappen {verb}treten
treden {verb}treten
dagen {mv}Tage {pl}
vrijuit spreken {verb}offen sagen, was man meint
openstaan {verb} [niet dicht zijn, van een rekening]offen stehen
zeg. iem. tegen het zere been schoppen {verb}jdm. gegen das Schienbein treten
zeg. met het water voor de dokter komen {verb}die Karten (offen) auf den Tisch legen
een slag om de arm houden {verb} [idioom]sichDat. eine Hintertür offen halten [Idiom]
F lit. De rest van de dag [roman: Kazuo Ishiguro]Was vom Tage übrigblieb
openstaan voor iets {verb} [fig.]für etw. offen sein [fig.]
citaat lit. Ze leefden nog lang en gelukkig.Und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage.
F film Koningin voor duizend dagen [originele titel: Anne of the Thousand Days] [Charles Jarrott]Königin für tausend Tage
in actie komen {verb}in Aktion treten
in staking gaan {verb}in den Streik treten
laten {verb}lassen
tech. lassen {verb}schweißen
lassen {het}Schweißen {n}
urineren {verb}Wasser lassen
wateren {verb}Wasser lassen
laten accepteren {verb}akzeptieren lassen
laten vallen {verb}fallen lassen
laten gaan {verb}gehen lassen
huwen {verb}sich trauen lassen
spellen sport vliegeren {verb}(einen) Drachen steigen lassen
buiten beschouwing laten {verb}außer Betracht lassen
iets wegmoffelen {verb}etw. (heimlich) verschwinden lassen
met rust laten {verb}in Ruhe lassen
zich laten bezwangeren {verb}sich schwängern lassen
iets laten schieten {verb} [omg.]etw. sausen lassen [ugs.]
iets overlaten {verb} [laten overblijven]etw. übrig lassen
een scheet laten {verb} [omg.]einen fahren lassen [ugs.]
een wind laten {verb}einen fahren lassen [ugs.]
iets buiten beschouwing laten {verb}etw. außer Acht lassen
iem. met vrede laten {verb}jdn. in Frieden lassen
iem. met vrede laten {verb}jdn. in Ruhe lassen
iem. laten uitrazen {verb}jdn. sich austoben lassen
zeg. voet bij stuk houden {verb}nicht locker lassen
trouwen {verb} [in het huwelijk treden]sich trauen lassen
zeg. Leven en laten leven.Leben und leben lassen.
een vlieger oplaten {verb}einen Drachen steigen lassen
het erop laten aankomen {verb}es darauf ankommen lassen
zeg. iem. in de steek laten {verb}jdn. im Stich lassen
iets mislopen {verb} [iets niet krijgen]sich etw. entgehen lassen
iets (maar) blauwblauw laten {verb}etw. auf sich beruhen lassen
zeg. niets te wensen overlaten {verb}nichts zu wünschen übrig lassen
iets openlaten {verb} [geen definitieve mening uiten]etw. dahingestellt sein lassen
zich aan iets schuldig maken {verb}sichDat. etw. zuschulden kommen lassen
zeg. de natuur de vrije loop laten {verb}der Natur ihren Lauf lassen
zeg. de natuur op zijn beloop laten {verb}der Natur ihren Lauf lassen
zeg. iem. laten vallen als een baksteen {verb}jdn. fallen lassen wie eine heiße Kartoffel
iem. over de kling jagen {verb} [idioom]jdn. über die Klinge springen lassen [Idiom]
zijn emoties de vrije loop laten {verb} [idioom]seinen Gefühlen freien Lauf lassen [Idiom]
zich aan iets schuldig maken {verb}sichDat. etw. zu Schulden kommen lassen [Rsv.]
zeg. Gods water over Gods akker laten lopen {verb}den lieben Gott einen guten Mann sein lassen
scheiden {verb} [het huwelijk ontbinden]sich scheiden lassen
het hoofd laten hangen {verb} [idioom]den Kopf hängen lassen [Idiom]
zeg. iem./iets links laten liggen {verb} [fig.]jdn./etw. links liegen lassen [fig.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=offen%2BTage%2Bzutage%2Btreten%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten