| Niederländisch | Deutsch | |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| een sober leven leiden {verb} | ein einfaches Leben führen | |
| zeg. lelijk als de nacht zijn {verb} | hässlich wie die Nacht sein [ugs.] | |
| zeg. Dat staat als een paal boven water. | Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche. | |
| zeg. iets/ iem. haten als de pest {verb} | jdm./etw. wie die Pest hassen | |
| de brug maken {verb} [BN] [zeg.] | ein langes Wochenende machen | |
| deel uitmaken van iets {verb} | ein Teil sein von etw. | |
| een uiltje knappen {verb} [omg.] [idioom] | ein Nickerchen machen [ugs.] | |
| een vreemd stelletje {het} [verkl.] | ein seltsamer Verein {m} [ugs.] | |
| een man {de} van allure | ein Mann {m} von Format | |
| een complot aan het licht brengen {verb} | ein Komplott aufdecken | |
| lit. F Een gebied zonder eind | Ein weites Feld [Günter Grass] | |
| zeg. als warme broodjes over de toonbank gaan / vliegen {verb} [omg.] | weggehen wie warme Semmeln [ugs.] | |
| zeg. voor een habbekrats {adv} | für einen Apfel und ein Ei [ugs.] | |
| iets door een zeef gieten {verb} | etw. durch ein Sieb gießen | |
| zeg. een storm in een glas water | ein Sturm im Wasserglas | |
| Het was een geweldige avond. | Es war ein wunderschöner Abend. | |
| Het was een mooie avond. | Es war ein schöner Abend. | |
| iem. deelgenoot maken van een geheim {verb} | jdm. ein Geheimnis anvertrauen | |
| een mooie plek {de} op aarde | ein schöner Fleck {m} Erde | |
| lit. F Rite de passage [Nadine Gordimer] | Ein Mann von der Straße | |
| spreekw. Wie een kuil graaft voor een ander, valt er zelf in. | Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. | |
| zeg. Het klinkt als muziek in mijn / de oren. | Das klingt wie Musik in meinen / den Ohren. | |
| Unverified zin in iets hebben {verb} | ein Gelüst auf / nach etw. haben [geh.] | |
| zeg. iets aan z'n water voelen {verb} [fig.] | ein (banges) Vorgefühl haben | |
| Het was een geweldige avond. | Es war ein toller Abend. [ugs.] | |
| theater een stuk ten tonele voeren {verb} | ein Stück auf die Bühne bringen | |
| zeg. Wie boter op het hoofd heeft, moet uit de zon blijven. | Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen. | |
| spreekw. Wie in een glazen huis woont, moet niet met stenen gooien. | Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen. | |
| Jij bent ook een beetje gek. | Du bist auch ein bisschen verrückt. | |
| zeg. bang zijn zich aan (koud) water te branden {verb} | ein Angsthase sein [ugs.] | |
| recht een geding tegen iem. aanhangig maken {verb} | ein gerichtliches Verfahren gegen jdn. einleiten | |
| recht een proces tegen iem. aanhangig maken {verb} | ein gerichtliches Verfahren gegen jdn. einleiten | |
| een waakzaam oog houden op iets {verb} | ein wachsames Auge auf etw. haben | |
| een wezenlijk onderdeel uitmaken van iets {verb} | ein wesentlicher Bestandteil von etw. sein | |
| Zalig kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar! | Gesegnete Weihnachten und ein glückliches neues Jahr! | |
| een doorn in het oog zijn {verb} [zeg.] | ein Dorn im Auge sein [Redewendung] | |
| een slag om de arm houden {verb} [idioom] | sichDat. ein Hintertürchen offenlassen [Idiom] | |
| Ik heb zin in een lekker ijsje. | Ich habe Lust auf ein (leckeres) Eis. | |
| zeg. een appeltje met iem. te schillen hebben {verb} | mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben | |
| een bord voor zijn kop hebben {verb} [omg.] | ein Brett vor dem Kopf haben [ugs.] | |
| zeg. een eitje met iem. te pellen hebben {verb} | mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben | |
| een slag om de arm houden {verb} [idioom] | sichDat. ein Hintertürchen offen lassen [Idiom] | |
| Unverified ergens wat op aan te merken hebben {verb} | ein Haar in der Suppe finden [fig.] | |
| lit. F Wie heeft Palomino Molero vermoord? [Mario Vargas Llosa] | Wer hat Palomino Molero umgebracht? | |
| Wie a zegt, moet ook b zeggen. | Wer A sagt, muss auch B sagen. | |
| spreekw. Wie A zegt, moet ook B zeggen. | Wer A sagt, muss auch B sagen. | |
| film F Als in een donkere spiegel [Ingmar Bergman] | Wie in einem Spiegel | |
| een paar dagen geleden {adv} | vor ein paar Tagen | |
| een paar weken geleden {adv} | vor ein paar Wochen | |
| spreekw. Angst is een slechte raadgever. | Angst ist ein schlechter Ratgeber. | |