Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: sich wie ein Kind im Süßwarenladen fühlen [Redewendung]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich wie ein Kind im Süßwarenladen fühlen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: sich wie ein Kind im Süßwarenladen fühlen [Redewendung]

Übersetzung 1 - 50 von 1024  >>

NiederländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
zeg. leven als een vis in het water {verb}sich wie ein Fisch im Wasser fühlen
een doorn in het oog zijn {verb} [zeg.]ein Dorn im Auge sein [Redewendung]
een kind uitzetten {verb}ein Kind aussetzen
als twee druppels water op elkaar lijken {verb}sich gleichen wie ein Ei dem anderen
handel snoepwinkel {de}Süßwarenladen {m}
zich voelen {verb}sich fühlen
iets in de kiem smoren {verb} [idioom]etw.Akk. im Keim ersticken [Redewendung]
zich prettig voelen {verb}sich wohl fühlen
zich wee voelen {verb}sich elend fühlen
zich onwennig voelen {verb}sich nicht heimisch fühlen
zich rot voelen {verb} [omg.]sich beschissen fühlen [vulg.]
zich wee voelen {verb} [ziek, naar]sich übel fühlen
in de wisseling der tijden {adv} [zeg.]im Wandel der Zeiten [Redewendung]
spreekw. het kind met het badwater weggooien {verb}das Kind mit dem Bade ausschütten
zeg. met zijn ziel onder de arm lopen {verb} [fig.]sich ganz verloren fühlen
genees. doodgeboren kind {het}totgeborenes Kind {n}
onwettig kind {het}uneheliches Kind {n}
zeg. wonder boven wonder {adv}wie durch ein Wunder
spreekw. praten als Brugman {verb}wie ein Buch reden
zwoegen {verb} [zwaar werk verrichten]schuften wie ein Berserker [ugs.]
zeg. zo onschuldig als een lammetje {adj}so unschuldig wie ein Lamm
zeg. De tijd ging vliegensvlug voorbij.Die Zeit verging wie im Fluge.
zeg. een storm in een glas waterein Sturm im Wasserglas
zeg. zo glad als een aalso glatt wie ein Aal
kind {het}Kind {n}
zeg. Wie boter op het hoofd heeft, moet uit de zon blijven.Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
spreekw. Wie in een glazen huis woont, moet niet met stenen gooien.Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.
internet een filmpje op internet plaatsen {verb}ein Video im Internet einstellen
een slag om de arm houden {verb} [idioom]sichDat. ein Hintertürchen offen lassen [Idiom]
een slag om de arm houden {verb} [idioom]sichDat. ein Hintertürchen offenlassen [Idiom]
voelen {verb}fühlen
enig kind {het}Einzelkind {n}
pasgeboren kind {het}Neugeborenes {n}
genees. zeg. van een kind bevallen {verb}entbinden
genees. zeg. van een kind bevallen {verb}gebären
werkeloos toezien {verb} [zeg.]tatenlos zusehen [Redewendung]
tot elke prijs {adv} [zeg.]um jeden Preis [Redewendung]
snel en pijnloos {adj} {adv} [idioom]kurz und schmerzlos [ugs.] [Redewendung]
in tegenstelling tot {prep} <i.t.t.>im Gegensatz zu [+Dat.] <im Ggs. zu>
Hij is de beste.Ihm gebührt die Palme. [geh.] [Redewendung]
zeg. elkaar geen mietje noemen {verb}das Kind beim Namen nennen [fig.]
iets te berde brengen {verb} [idioom]etw.Akk. zur Sprache bringen [Redewendung]
liegen dat je zwart ziet {verb} [zeg.]das Blaue vom Himmel lügen [ugs.] [Redewendung]
met volle teugen van iets genieten {verb} [zeg.]etw.Akk. in vollen Zügen genießen [Redewendung]
zeg. Hij kent geen a voor een b.[Redewendung für jdn. der nichts gelernt hat und demnach oft als dumm gilt.]
als {conj}wie
hoe {adv}wie
wie {pron}wem
wie {pron}wer
zoals {conj}wie
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=sich+wie+ein+Kind+im+S%C3%BC%C3%9Fwarenladen+f%C3%BChlen+%5BRedewendung%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.270 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung