|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: ter pavor de algo
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ter pavor de algo in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: ter pavor de algo

Übersetzung 601 - 650 von 987  <<  >>

NiederländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
zeg. bij de duivel te biecht gaan {verb}[dem Feind Geheimnisse offenbaren]
telecom. zeg. de hoorn van de haak nemen {verb}den Hörer abnehmen [Telefon]
zeg. de perken te buiten gaan {verb}über das Ziel hinausschießen [ugs.]
zeg. de pijp aan Maarten geven {verb} [sterven]dran glauben müssen [ugs.]
zeg. de pijp aan Maarten geven {verb} [sterven]ins Gras beißen [ugs.]
econ. fin. de zaken zijn uiterst kalm {verb}die Geschäfte sind sehr ruhig
een slag om de arm houden {verb} [idioom]zweigleisig fahren [Idiom]
zeg. iets met de Franse slag doen {verb}etw. (nur) oberflächlich machen
zeg. iets met de Franse slag doen {verb}etw. larifari machen [ugs.]
niet zuiver op de graat zijn {verb}nicht ganz ehrlich sein
zeg. tussen de regels (door) lezen / doorlezen {verb}zwischen den Zeilen lesen
van de buitenwereld afgesloten zijn {verb}von der Außenwelt abgeschnitten sein
sport zich aan de spits handhaven {verb}sich an der Spitze behaupten
sport zich aan de top handhaven {verb}sich an der Spitze behaupten
econ. fin. zich uit de zaken terugtrekken {verb}sich aus den Geschäften zurückziehen
zeg. zichzelf op de borst slaan {verb}sich auf die Schulter klopfen
de tekenen {mv} van de tijddie Zeichen {pl} der Zeit
overgroot deel {het} van de bevolkingüberwiegender Teil {m} der Bevölkerung
EU Publicatieblad {het} van de Europese UnieAmtsblatt {n} der Europäischen Union
EU pol. Raad {de} van de Europese UnieRat {m} der Europäischen Union
gesch. val {de} van de Berlijnse MuurFall {m} der Berliner Mauer
gesch. val {de} van de Berlijnse MuurMauerfall {m} [9. November 1989]
recht verstoring {de} van de openbare ordeStörung {f} der öffentlichen Ordnung
film lit. F De aanslag [roman: Harry Mulisch; film: Fons Rademakers]Das Attentat
lit. F De man zonder eigenschappenDer Mann ohne Eigenschaften [Robert Musil]
film F De mantel [originele titel: The Robe] [Henry Koster]Das Gewand
filos. F Fenomenologie van de geestPhänomenologie des Geistes [G. W. F. Hegel]
lit. F Het huis met de klokken [Anne Tyler]Mrs. Emersons Hausmeisterin
lit. F Het huis van de stilte [Orhan Pamuk]Das stille Haus
lit. F Het woord van de verteller [Mario Vargas Llosa]Der Geschichtenerzähler
lit. F Lof van de stiefmoeder [Mario Vargas Llosa]Lob der Stiefmutter
lit. F Moord op de golflinks [Agatha Christie]Mord auf dem Golfplatz
lit. F Naar de vuurtoren [Virginia Woolf][alt:] Die Fahrt zum Leuchtturm
lit. F Rite de passage [Nadine Gordimer]Ein Mann von der Straße
de ankers uitwerpen {verb} [omg.] [sterk remmen]in die Eisen gehen [ugs.]
herald. muziek pol. De Vlaamse Leeuw {de}Der flämische Löwe {m} [Nationalflagge und Hymne Flanderns]
de aandacht vestigen op iem./iets {verb}auf jdn./etw. aufmerksam machen
zeg. de inwendige mens versterken {verb} [omg.]für das leibliche Wohl sorgen [hum.]
iem. aan de haak slaan {verb}sich jdn. krallen [ugs.] [als Sexpartner]
telecom. iem. aan de lijn krijgen {verb}jdn. an die Strippe kriegen [ugs.]
iem. op de hoogte brengen {verb} [idioom]jdn. aufs Laufende bringen [Idiom]
iem. uit de nood helpen {verb}jdm. aus der Klemme helfen [ugs.]
iem. uit de nood helpen {verb}jdm. aus der Patsche helfen [ugs.]
zeg. iem./iets in de gaten houden {verb}jdn./etw. im Auge behalten
iets door de vingers zien {verb} [idioom]über etw.Akk. hinwegsehen [fig.]
spreekw. iets in de doofpot stoppen {verb}etw.Akk. unter den Teppich kehren
iets in de ijskast zetten {verb} [idioom]etw. auf Eis legen [Idiom]
Unverified iets in de war brengen {verb} [iemands haar]etw. zerzausen [jds. Haare]
in de wolken zijn {verb} [fig.] [idioom]im siebten Himmel sein [Idiom]
over de kop gaan {verb} [fig.]überkopf gehen [unternehmerisch zu Fall kommen]
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=ter+pavor+de+algo
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.464 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung