|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: voll+bei+Sache
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

voll+bei+Sache in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: voll bei Sache

Übersetzung 1 - 75 von 75

NiederländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vol {adj} {adv}voll
bomvol {adj}brechend voll
bijna vol {adj} {adv}fast voll
ding {het}Sache {f}
geval {het}Sache {f}
zaak {de}Sache {f}
tjokvol {adj} {past-p} [met mensen] [omg.]gerammelt voll [ugs.]
geheel en al {adv}voll und ganz
fin. volgestort aandeel {het}voll eingezahlte Aktie {f}
punt {het} [kwestie, onderdeel]Sache {f} [Thema]
volop gaande {adj}voll im Gange [ugs.]
een kwalijke zaak {de}eine schlimme Sache {f}
kwestie {de} van smaakSache {f} des Geschmacks
zeg. niets ter zake doen {verb}nichts zur Sache tun
Ik ben het spuugzat.Ich habe die Schnauze voll. [ugs.]
paal en perk stellen aan iets {verb}einer SacheDat. Einhalt gebieten
uit de aard der zaak {adv}aus der Natur der Sache
zeg. Dat doet niets ter zake.Das tut nichts zur Sache.
balen {verb}die Nase (gestrichen) voll haben [fig.] [ugs.]
zeg. Dat is geen zuivere koffie.An der Sache ist etwas faul.
Dat is geen zuivere koffie. [zeg.]Die Sache hat einen Haken. [Idiom]
De kous is nog niet af.Die Sache ist noch nicht erledigt.
bij {prep}bei
bij kaarslicht {adv}bei Kerzenlicht
bij kaarslicht {adv}bei Kerzenschein
bij het aanbreken van de dag {adv}bei Tagesanbruch
verreweg {adv}bei Weitem
veruit {adv}bei Weitem
vlak bij {adv}direkt bei
vlak bij {adv}nahe bei
welkom bijwillkommen bei
zakken voor iets {verb}bei etw. durchfallen
bij iem. aanbellen {verb}bei jdm. klingeln
bij iem. aanbellen {verb}bei jdm. läuten
aan het werk {adv}bei der Arbeit
bij mij thuis {adv}bei mir daheim
bij mij thuis {adv}bei mir zuhause
bij nader inzien {adv}bei näherer Betrachtung
bij zijn dood {adv}bei seinem Tod
verre van {adv}bei weitem nicht
op iets terugkomen {verb} [opheldering vragen]bei etw. nachhaken [ugs.]
bij iem. aanbellen {verb}bei jdm. schellen [regional]
iem. op iets betrappen {verb}jdn. bei etw. ertappen
iem. op iets betrappen {verb}jdn. bei etw. erwischen
er bekaaid van afkomenschlecht wegkommen bei etw.
medewerking verlenen aan iets {verb}an / bei etw. mitwirken
bij iem. werkzaam zijn {verb}bei jdm. beschäftigt sein
kled. iem. de maat nemen {verb}bei jdm. Maß nehmen
zeg. iets op de keper beschouwen {verb}etw. bei Lichte besehen
zeg. iets op de keper beschouwen {verb}etw. bei Lichte betrachten
iets bijhebben {verb} [BN] [omg.]etw. bei sich haben
lid zijn van iets {verb}Mitglied sein bei etw.
zich bij iem. melden {verb}sich bei jdm. melden
zich aan iem. voorstellen {verb}sich bei jdm. vorstellen
recht op straffe vanbei einer Strafe von
bij mij thuis {adv}bei mir zu Hause
comics F Asterix en de BelgenAsterix bei den Belgiern
film lit. F Asterix bij de BrittenAsterix bei den Briten
comics F Asterix en de HelvetiërsAsterix bei den Schweizern
bij mij thuis {adv}bei mir [bei mir zuhause]
iem. polsen over iets {verb}bei jdm. wegen etw. vorfühlen
slijmen bij iem. {verb}sichAkk. bei jdm. einschleimen
zeg. Boter bij de vis!Butter bei die Fische! [ugs.]
genees. (bij iem.) de koorts opnemen {verb}(bei jdm.) das Fieber messen
een rol spelen bij iets {verb}bei etw. eine Rolle spielen
bij iem. in ongenade vallen {verb}bei jdm. in Ungnade fallen
film lit. F Asterix en de Olympische SpelenAsterix bei den Olympischen Spielen
in de buurt van {prep}bei [+Dat.] [in der Nähe von]
aan iets vasthouden {verb}bei etw.Dat. bleiben [etw. beibehalten]
iem. achternalopen {verb} [fig.]sichAkk. bei jdm. einschleimen [ugs.]
niet veel terechtbrengen van iets {verb}bei etw.Dat. nicht viel zustande bringen
zeg. bij iem. in het krijt staan {verb}bei jdm. in der Kreide stehen [ugs.]
zeg. elkaar geen mietje noemen {verb}die Dinge beim rechten / bei ihrem Namen nennen
comics F Asterix bij de PictenAsterix bei den Pikten [Asterix, Ausgabe Nr. 35]
solliciteren bij iem./iets als iets {verb}sich bei jdm./etw. um etw. bewerben
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=voll%2Bbei%2BSache
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung