|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Duits-Nederlands woordenboek

Deutsch-Niederländisch-Übersetzung für: wie+aus+Guss
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wie+aus+Guss in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Niederländisch Deutsch: wie aus Guss

Übersetzung 151 - 200 von 205  <<  >>


Niederländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
zeg. De tijd ging vliegensvlug voorbij.Die Zeit verging wie im Fluge.
reisw. Hoe zegt men ... in het Duits?Wie sagt man ... auf Deutsch?
reisw. Hoe zegt men ... in het Engels?Wie sagt man ... auf Englisch?
reisw. Hoe zegt men ... in het Nederlands?Wie sagt man ... auf Niederländisch?
zeg. twee handen op één buik zijn {verb}zusammenhalten wie Pech und Schwefel
uit de hand lopen {verb} [idioom]aus dem Ruder laufen [Idiom]
van zijn melk zijn {verb} [BN] [idioom]aus der Fassung sein
iem. uit de nood helpen {verb}jdm. aus der Not helfen
zeg. niet van huis kunnen {verb}nicht aus dem Haus gehen können
econ. fin. zich uit de zaken terugtrekken {verb}sich aus den Geschäften zurückziehen
iem. uit de nood helpen {verb}jdm. aus der Klemme helfen [ugs.]
iem. uit de nood helpen {verb}jdm. aus der Patsche helfen [ugs.]
om een of andere reden {adv}aus dem einen oder anderen Grund
Het lijkt er alleen maar op.Es sieht nur so aus.
comics F Het pretpakketAsterix plaudert aus der Schule [Asterix, Ausgabe Nr. 32]
zeg. zo helder als koffiedik {adj}klar wie Kloßbrühe [ugs.] [hier iron. für etwas Unklares]
zeg. Wie het eerst komt, wie het eerst maalt.Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
zeg. de kat uit de boom kijken {verb}erst einmal sehen, wie der Hase läuft
zeg. iem. laten vallen als een baksteen {verb}jdn. fallen lassen wie eine heiße Kartoffel
iets komt te vervallen [bijv. les]etw. fällt aus [z.B. Unterrichtsstunde]
van zijn stokje vallen {verb} [omg.] [idioom]aus den Latschen kippen [ugs.] [Idiom]
spreekw. Uit het oog, uit het hart.Aus den Augen, aus dem Sinn.
van een mug een olifant maken {verb}aus einer Mücke einen Elefanten machen
wisk. de wortel uit een getal trekken {verb}die Wurzel aus einer Zahl ziehen
als de dood voor iets zijn {verb}etw. fürchten wie der Teufel das Weihwasser [Redewendung]
als twee druppels water op elkaar lijken {verb}sich gleichen wie ein Ei dem anderen
zeg. leven als een vis in het water {verb}sich wie ein Fisch im Wasser fühlen
lit. F Uit het dagboek van een slakAus dem Tagebuch einer Schnecke [Günter Grass]
De kerk dateert van de 15e eeuw.Die Kirche datiert aus dem 15. Jahrhundert.
lit. F Kopgeboorte of De Duitsers sterven uitKopfgeburten oder Die Deutschen sterben aus [Günter Grass]
zeg. zo arm als een kerkmuisso arm wie eine Kirchenmaus
zeg. zo glad als een aalso glatt wie ein Aal
zeg. lelijk als de nacht zijn {verb}hässlich wie die Nacht sein [ugs.]
zeg. Dat staat als een paal boven water.Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.
zeg. iets/ iem. haten als de pest {verb}jdm./etw. wie die Pest hassen
ei {het} van vrije uitloopEi {n} aus Freilandhaltung
uit de weg ruimen {verb}aus dem Weg räumen
recht aan het merk verbonden recht {het}Recht {n} aus der Marke
uit de aard der zaak {adv}aus der Natur der Sache
zeg. als warme broodjes over de toonbank gaan / vliegen {verb} [omg.]weggehen wie warme Semmeln [ugs.]
iem./iets uit de weg gaan {verb}jdm./etw. aus dem Weg gehen
spreekw. Wie een kuil graaft voor een ander, valt er zelf in.Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
een zuiderling zijn {verb} [uit het zuiden van het land]aus dem Süden sein
lit. F Op zoek naar Caleb [Anne Tyler]Caleb oder das Glück aus den Karten
zeg. Het klinkt als muziek in mijn / de oren.Das klingt wie Musik in meinen / den Ohren.
spreekw. Wie in een glazen huis woont, moet niet met stenen gooien.Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.
zeg. Wie boter op het hoofd heeft, moet uit de zon blijven.Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
lit. F Wie heeft Palomino Molero vermoord? [Mario Vargas Llosa]Wer hat Palomino Molero umgebracht?
spreekw. Wie A zegt, moet ook B zeggen.Wer A sagt, muss auch B sagen.
Wie a zegt, moet ook b zeggen.Wer A sagt, muss auch B sagen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://denl.dict.cc/?s=wie%2Baus%2BGuss
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.060 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Niederländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung